Traducción generada automáticamente

Preaching From A Chair
Thunder
Predicando desde una silla
Preaching From A Chair
Lo siento, no odio al mundoI'm sorry I don't hate the world
Temo no estar perturbadoI'm afraid that I'm not disturbed
Lo siento, no consumo drogas, espero que entiendasI'm sorry that I don't do drugs, I hope you understand
No puedo hablar de mi vida en el infiernoI can't talk about my life in hell
O de un intento de suicidio que no salió bienOr a suicide attempt that didn't go well
Sin vida delictiva, sin miseria, lo que ves es lo que hayNo life of crime, no misery, what you see is what you get
Y no creo en enfocarme en el lado oscuroAnd I don't believe in dwelling on the darker side
Ya hay suficientes malas noticias en la televisión todas las nochesThere's enough bad news on the television every night
Así que no necesito a algún pequeño punk que sea la última estrellaSo I don't need some little punk who's the latest star
Diciéndome una y otra vezTelling me over and over again
Qué fastidio es estar en una bandaLife's such a drag when you're in a band
¿A dónde vamos a parar cuando todos hablan sin sentido?What is it coming to when everyone's talking through their hat
Y ya lo hemos escuchado todo antesAnd we've heard it all before
¿Qué pasó con la honestidad? La forma en que me miraWhat happened to honesty ? The way that it looks at me
Todos están tratando de llegar a algún lugarIs everybody's in it trying to get somewhere
Y tratando de justificarlo, predicando desde una sillaAnd trying to justify it, preaching from a chair
Por favor, perdóname si la ropa no es la adecuadaPlease forgive me if the clothes ain't right
No querría que andes con un tipo poco coolI wouldn't want you hanging with an uncool guy
Sin camisa de franela y sin tatuajes, ¿tal vez debería dejarme barba?No flannel shirt and no tattoos, maybe I should grow a beard ?
No me digas lo que debo pensarDon't you tell me what I oughta think
Qué cigarrillos fumar y qué debo beberWhich cigarettes to smoke, and what I oughta drink
No me juzgues por mi apariencia, porque la ropa no hace al hombreDon't judge me by the way I look cos the clothes don't make the man
No estoy dispuesto a ser esclavo de un libro de reglasI'm not about to be a slave to a book of rules
No quiero pasar mi vida tratando de ser otra personaDon't wanna spend my life trying to be somebody else
Sería un error creer en cada palabra que he leídoI'd be wrong to believe in every word that I ever read
No puedes engañar a todas las personas todo el tiempoYou can't fool all the people all of the time
Y la opinión de uno es la mentira de otroAnd one man's opinion's another man's lie
Los creadores de gustos nos estarán menospreciando a ti y a mí por siempreThe makers of taste will be patronising you and me forever
Y siempre ha sido asíAnd it's always been the same
Entrarás en la zona crepuscular si no mantienes tu mente en lo tuyoYou'll enter the twilight zone if you don't keep your mind your own
No debería afectarme, pero no me importaI shouldn't let it get to me but I don't care
No puedo soportar la mierda, cuando viene de alguien predicando desde una sillaI can't stomach bullshit, when it's preaching from a chair
(SOLO)(SOLO)
Lo siento si me gusta el solI'm sorry that I like the sun
Lo siento por decir que no quiero tener un armaI'm sorry to say I don't wanna own a gun
Porque si mi hora llega, está bien, todos tenemos que irnos en algún momentoCos if my number's up that's alright, sometime we all got to go
Tantas versiones del mundo exteriorSo many versions of the world outside
La realidad se está volviendo difícil de encontrarReality is getting hard to find
Tanta gente con un hacha para molerSo many people with an axe to grind
Es difícil saber en quién creerIt's hard to know who to believe
No me des lecciones, hasta que sepas cuál es la verdadDon't lecture me, until you know what the truth is
Mira dentro de ti antes de criticar a los demásTake a good look inside you criticise everyone else
Tu envidia no es suficiente razónYour jealousy ain't enough of a reason
Para justificar decirme dónde me equivoquéTo justify telling me where I went wrong
Así que no intentes hacerloSo don't try to do it
Porque todo lo que haces es cantar la misma canción una y otra vezCos all you ever do is sing the same old song
Y nadie quiere escucharAnd no one wants to hear
Predicando desde una sillaPreaching from a chair



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thunder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: