Traducción generada automáticamente

I Did This To Myself (feat. Lil Yachty)
Thundercat
Me Hice Esto a Mí Mismo (feat. Lil Yachty)
I Did This To Myself (feat. Lil Yachty)
Oye, ¿qué haces más tarde esta noche después de que termines de trabajar?Hey, what you doing later tonight after you're done with work?
Sé que puedes estar cansada, pero, eh, yo estaré despiertoI know you might be tired, but, uh, I'ma be awake
Sí, jajaYeah, haha
Me tienes luciendo como un tontoGot me looking like a fool
Solo para llamar tu atenciónJust to get some of your attention
Chica, ¿qué tengo que hacer?Girl, what I gotta do?
(Oh, eres una chica rara, te gustan los cristales y esas cosas)(Oh, you a weird chick, you like crystals and shit)
Chica, te ves molestaGirl, you look annoyed
Como si ya tuvieras suficienteLike you've already had enough
¿Te recuerdo a tu ex?Do I remind you of your ex?
(No parece justo porque yo apenas llegué)(That don't seem too fair 'cause I just got here)
Ella obtiene todo lo que quiereShe gets everything she wants
No importaría si viniera de míIt wouldn't matter if it came from me
¿Por qué estoy pagando tanto?Why am I paying so much?
Juro que apenas lleguéI swear I just got here
Dale todo lo que quiereGive her everything she wants
Porque así es como funciona'Cause that's just how it goes
Me hice esto a mí mismoI did this to myself
(Pero tienes que admitir, ella es una chica mala)(But you gotta admit, she's a bad bitch)
Perra, deja de actuar como si nunca hubieras visto autenticidadBitch, stop actin' like you never seen realness
Perra, deja de actuar como si nunca hubieras visto–Bitch, stop actin' like you never seen–
Las cartas que me tocaron en la vida necesitan ser barajadas de nuevoThe cars I was dealt in my life need to be reshuffled
El Lexus LS y esas burbujasThe Lexus LS and them bubbles
Normalmente ando con chicos rebeldesI usually hang around guys who's rebels
Que toman codeína, no Red Bull, maldita seaWho sip on codeine, not no Red Bull, damn
Limpié todo mi horarioCleared out my whole schedule
Y aún actúas como si estuvieras muy ocupadaAnd you still act like you're too busy
Perra, deja de actuar como si tuvieras un trabajo de verdadBitch, stop actin' like you got a real job
Perra, eso no es un trabajo de verdadBitch, that's not a real job
Tomar esas fotos en un sostén no debería atorarte el horarioTakin' those pics in a bra shouldn't jam your schedule
Hicimos planes dos veces y no funcionaronWe made plans twice and it's unsuccessful
Estoy enojadoI'm mad
Porque mientras más miro tu cara, te pareces a tu papá'Cause the more that I look in your face, you look like your dad
Y es difícil imaginarlo con un gran traseroAnd it's hard picturin' him with a big ol' ass
Maldita sea, eso es locoDamn, that's crazy
Chica, ¿por qué estoy pagando tanto?Girl, why am I paying so much?
Chica, ¿por qué estoy pagando tanto?Girl, why am I paying so much?
SíYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thundercat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: