Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 189

Hatred Declared

Thundra

Letra

Odio Declarado

Hatred Declared

Mostrando lo que estaba destinado a ser.Showing what was meant to be.
Camina el camino, sigue tu propio rastro.Walk the path, fallow your own trail.

Bajo la escarcha vendrá el fuego de, muchas veces el frío del invierno por venir.Under frost to come the fire of, many a time winter cold to come.

En su debido tiempo, la agonía del dolor iluminará tu alma hacia lugares más altos.In due time agony of pain will enlighten your soul to higher places.
Cabalgando con los cielos, sintiendo el viento a través de tus huesos.To ride with the skies, to feel the wind through your bones.
Ninguna fuerza superior puede hacer que el sufrimiento del invierno sea interminable, para hacer la escarcha eterna.No higher force can make them suffering of winter be endliess, to make the frost eternal.
Alto puede ser el más grande, para hacer que las cosas así sean encerradas.High may the greater be, to make things so may it be enclose.

La noche puede ser la puerta para que aparezcan los sentimientos, las noches son la diosa de la eternidad.Night can be the door to make feelings appear, nights the goddes of eternaty.

La fuerza es algo con lo que hay que estar al día, seguir a través del eje.Force is something to be recent with, to be followed through the shaft.
Disfrazado en un bien cálido, la escritura se desplegará, eso es seguro.Disguised in warming good the writing will unfold, this is sure.
Odio de la raza por venir, las montañas se derrumbarán.Hatred of the race to come, mountains will crumble.
Susurros seguirán en momentos difíciles, llamando al dolor.Whispers will follow in trying moments, calling the pain.

La colcha cubre los huesos mordidos por la escarchaThe quilt cover frost bitteu bones
Revelando su verdadera naturaleza convirtiéndose en tizaRevealing it's true nature turn to chalk
Molido por sentimientos, consumido por el dolorGrinded by feelings, smoldered by pain
Habla del mundo de tierra hueca, háblaloSpeak the world of hollow ground, speak it
alto con sonido de agonía.high with agony sound.
Escarcha por venir con muchas mentiras, la escarcha se detiene con muchos intentos.Frost to come with many lies, forst be stopped with many tries.
Entra en el dolor, entra ahora, entra en el invierno con toda tu nieve.Enter pain, enter now, enter winter with all of your snow.
Saludo por ti, llamo tu nombre, borra esta tierra con vergüenza.Hail by thy, I call your name, erase this ground with shame.

Vientos por venir con cuentos del mañana, vientos en el tiempo para cortar.Winds to come with tales of tomorrow, winds in time to shear.
Habla a las estrellas y espera una respuesta, cosas brillantes aparecerán.Speak to the stars and expect an answer, glittering things will appear.
Abatido por el frío sobre un invierno interminable, doblegado por el hueso de la escarcha.Down by cold over endless winter, bowed down by bone of frost.
Disfrazando el dolor se despliega, para ayudar a la toma de los cielos caídos.In disguise the pain unfold, to assist the taking of the fallen skies.

Escarcha y dolor juntos cabalgan, la agonía y la muerte a su lado.Frost and pain together they ride, agony and death by their side

La noche puede ser la puerta para que aparezcan los sentimientos, las noches son la diosa de la eternidad.Night can be the door to make feelings appear, nights the goddes of eternity.

La fuerza es algo con lo que hay que estar al día, seguir a través del eje.Force is something to be recent with, to be followed throug the shaft.
Disfrazado en un bien cálido, la escritura se desplegará, eso es seguro.Disguised in warming good the writing will unfold, this is sure.
Odio de la raza por venir, las montañas se derrumbarán.Hatred of the race to come, mountains will crumble.
Susurros seguirán en momentos difíciles, llamando al dolor.Whispers will follow in trying moments, calling the pain.

La colcha cubre los huesos mordidos por la escarchaThe quilt cover frost bitten bones
Revelando su verdadera naturaleza convirtiéndose en tizaRevealing it's true nature turn to chalk
Molido por sentimientos, consumido por el dolorGrinded by feelings, smoldered by pain


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thundra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección