Traducción generada automáticamente

Through The Bridge Of Spears
Thy Majestie
A Través Del Puente de Lanzas
Through The Bridge Of Spears
Sopla los vientos de derramamiento de sangre, su inmortal y heladora brisaBlow the winds of bloodshed their immortal chilling breeze
Extendida en las tierras de la Colina de CaldbecWidespread on the lands of Caldbec Hill
Quitándome este casco es lo que ahora veoTaking off my head this helmet that's what now I see
Mis amigos y enemigos unidos por su destino mortalMy friends and foes united by their deadly destiny
Dios ha guiado mi espada hacia la victoria finalGod have guided my sword towards the final victory
Mis hombres están en camino hacia el Puente de LanzasMy men are on their way to Bridge of Spears
Dios mío, ten piedad y responde a la última súplica de tu siervoMy God be pity and answer to thy servant's final plea
No me hagas probar la soledad que siempre maldice a los reyesDon't make me taste the loneliness that always curses kings
Dame alas para mandarGive me wings to command
Y poder para extenderAnd power to spread
Da paz a estas tierrasGive the peace to these lands
He sido testigo de la masacreI've witnessed the slaughter
En las tierras de la Colina de CaldbecIn the lands of Caldbec Hill
He enviado a mis hombres a enfrentar la muerteI've sent my men to face death
¿Fue todo esto solo para mí?Was all this meant just for me?
He sido testigo de la masacreI've witnessed the slaughter
En las tierras de la Colina de CaldbecIn the lands of Caldbec Hill
He levantado mis brazos, he tomado sus vidasI've raised my arms, I've taken their lives
Soy Guillermo, el único reyI'm William the only king
Ha llegado el momento en que gobernaré estas tierrasTime has come when I shall rule on these lands
Mi palabra será ley y mi ley mandaráMy word shall be law and my law shall command
Graba mi nombre con fuego sagradoCarve my name with sacred fire
En la piedra que la historia guardó para míOn the stone that history saved for me
Dame alas para mandarGive me wings to command
Y poder para extenderAnd power to spread
Da paz a estas tierrasGive peace to these lands
He sido testigo de la masacreI've witnessed the slaughter
En las tierras de la Colina de CaldbecIn the lands of Caldbec Hill
He enviado a mis hombres a enfrentar la muerteI've sent my men to face death
¿Fue todo esto solo para mí?Was all this meant just for me?
He sido testigo de la masacreI've witnessed the slaughter
En las tierras de la Colina de CaldbecIn the lands of Cladbec Hill
He levantado mis brazos, he tomado sus vidasI've raised my arms, I've taken their lives
Soy Guillermo, el único reyI'm William the only king



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thy Majestie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: