Traducción generada automáticamente

About The Money (feat. Young Thug)
T.I.
Über das Geld (feat. Young Thug)
About The Money (feat. Young Thug)
Ja, Nigga, TIP ist hier mit mir, NiggaYea nigga TIP in this motherfucking with me nigga
Bis zum Maximum (Kohle)To the max with it (racks)
Ich zähle sechs SchüsseI count six shots
Young Thug:Young Thug:
Raus aus dem BandoBustin' out the bando
Mein Schmuck ist echtes Metall, wie ein DosenöffnerA nigga jewelry real metal like a can opener
Ich ging von Lumpen zu Reichtum, zu einem Feature mit TipI went from rags to riches to a feature with Tip
Ich ging von einem Smart Car zu einer Frau mit klugen LippenI went from Smart Car to a bitch with some smart lips
Und die F&N lässt meine Hüfte hinkenAnd the F&N make my hip limp
Ich geh' angeln mit diesen kleinen Shrimps-DipsI'm goin' fishin' with these little bitty shrimp dips
Und mein Geldschein hat einen großen DipAnd my bank roll got a big dip
Sie bringt es auf einem großen SchiffShe gon' bring it on a big ship
Ganz echt, kein Quik TripQuite trill, no Quik Trip
Ich hab' Drogen in der Gasse, kein Trinkgeld dortI got drugs in the alley, no tip there
Sie will einfach einen guten Tag habenShe just wanna have a good day
Raucht viel mehr Gras als ein Typ in L.A.Smoke way more weed than a guy in L.A
Ich will die Vögel bis nächsten MaiI want them birds 'til next May
Lass sie niemals wegfliegenNever let em fly away
Was!? Ich hab's gehört, heyWhat!? I heard, aye
Hör zu, was mein Nigga Tip sagtListen what my nigga Tip say
T.I.:T.I.:
Wenn es nicht um das Geld gehtIf it ain't about the money
Ruf mich nicht an, Nigga, ich steh' nicht aufDon't be blowin' me up, nigga I ain't gettin' up
Wenn es nicht um das Geld gehtIf it ain't about the money
Hat es keinen Sinn, dass du anrufst, hör auf, meine Zeit zu verschwendenAin't no use in you ringin' my line, stop wastin' my time
Wenn es nicht um das Geld gehtIf it ain't about the money
Nein, ich kann nicht mal hören, was du sagst, ich mach' nichtsNah I can't even hear what you say, I ain't finna do shit
Wenn es nicht um das Geld gehtIf it ain't about the money
Bitch, du kannst mich damit mal, Bitch Nigga, lass es seinBitch, you can miss me with it, bitch nigga miss me with it
Young Thug:Young Thug:
Ich pack' eine 11, ich pack' eine 11I pack an 11, I pack an 11
Ich fahr' in einem Alligator, meine Schuhe sind GuiseppeI ride in a gator, my shoes are Guiseppe
Ich bin S.L.I.M.E. wie der Reverend, ich schieß' auf den ReverendI'm S.L.I.M.E. like the reverend, I shoot at the reverend
Hosen aus dem Gucci-Laden, vollgestopft mit GeldPants out the Gucci store, they stuffed with lettuce
Sie versucht, die Extras zu machen, ich hab' über diese Bitches ausgepacktShe try make the extras, I told on these bitches
Wenn es Zeit zum Bezahlen ist, lass ich diese Bitches sitzenWhen it's bout time to pay I'ma bail on these bitches
T.I.:T.I.:
Hey, was denkst du, warum wir in der Nachbarschaft sind?Ay what you think we in the neighborhood for?
Stehen am Kiosk mit einer Tasche voller GeldStandin' at the corner store with a pocket full of dough
Ich lass' es nicht zu, dass ein Nigga eine Hood-Bitch heiratetI’ll be damned if a nigga wife a hood ho
Hab' das von UGK gelernt, damals in "Pocket Full of Stones"Learned that from UGK back in "Pocket Full of Stones"
Setz dein Geld ein, ich kann hart auf 4 setzenPut your money down, I could buck a hard 4
Du spielst damit, ich schick' sie durch deine AutotürYou playin' with it, I'ma send 'em through your car door
Meine Uhr ist überflutet, shit krank, hat ParvoMy watch flooded, shit sick, got Parvo
Ich mach's für schwarz und gelb, frei für HardoI'm doin' it for black and yellow, free Hardo
Der große Boss, Nigga, kein Tonto, NiggaThe head honcho, nigga no Tonto, nigga
Ich bin schnell dabei, Ziegel in einen Bronco zu packen, NiggaI'm quick to put some bricks in a Bronco, nigga
Niggas reden viel, aber ich antworte keinem NiggaNiggas talk shit, well I don't respond to no nigga
Kein Mord, kein Geld, kein GesprächNo murder, no dough, no convo
T.I.:T.I.:
Hey, was denkst du, warum wir in der Nachbarschaft sind?Ay what you think we in the neighborhood for?
Stehen im Trap, verkaufen gutes ZeugStandin in the trap, slangin good blow
Maybach hat früher Crack verkauftMaybach used to slang that crack
Kauft ein gestohlenes Auto, während er die AK knalltBuy a stolen car while he bang that AK
Wenn du jemals einen Verlust hattest, bring das zurückIf you ever took a loss better bring that back
Fang dich, wetten, die Hitze wird dir das Gehirn wegblasenCatcha' witcha' betcha' heat will blow your brains bout that
Weißt du, du solltest dich benehmen, wenn du mit mir sprichstKnow you better be, on your best behavior when addressing me
Vergangenheit, wir lassen sie nicht seinByegones, we don't let em be
Niggas respektieren mich nicht, ich krieg' eine StraftatNiggas disrespect me, I'm a catch a felony
Wenn du zuhörst, kann ich dich bezahlenIf you listen I can get you paid
Aber ich bin nicht interessiert an dem, was du sagst.But not interested in shit you say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T.I. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: