Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16

The L.I.B.R.A. Introduction (feat. Ms Pat)

T.I.

Letra

La Introducción L.I.B.R.A. (feat. Ms Pat)

The L.I.B.R.A. Introduction (feat. Ms Pat)

La L-I-B-R-AThe L-I-B-R-A
Soy Ms. Pat de Fair Street BottomI'm Ms. Pat from Fair Street Bottom
¿Sabes lo difícil que es tener las probabilidades en contra?Do you know how hard it is to have odds stacked against you
Y hacer que la balanza esté a tu favor?And flip the scale in your favor?
Yo movía ladrillos y a esos pendejos por lo que tengoI flipped bricks and bitch niggas for what I got
A la chingada, aprendí a cocinar cocaínaFuck that shit, I learned how to cook cocaine
Antes de aprender a hervir un huevo, cabrónBefore I learned how to boil a egg, nigga
Solía hacer un pastel de cocaína como un pastel de cumpleañosI used to can cook a cocaine cake like a birthday cake
Ponía un poco de bicarbonato, y cuando pisábamos esoPut a lil' baking soda, then when we stepped on it
Con el regreso, chico, realmente te elevasteWith the comeback, boy, you really came the fuck up
Así fue como conseguí mi primer par de JordansThat's how I got my first set of Jordan's
¿De qué se ríen, eh? JajajaFuck y'all laughin' at? Hahaha
Ser una leyenda no se trata de correr en las callesBein' a legend is not about runnin' the streets
Se trata de manejar tu negocio (sí)It's about runnin' your business (yeah)
Criar hijos o poner pelucas, un hustler nunca muere, bebéRaisin' kids or lacin' wigs, a hustler never die, baby

Está bien, dos cifras en seis, solitario, no juegues conmigoOkay, two six figures, solitaire, don't play with me
Medio millón en mi collar, lo gasté sin penaHalf a million on my necklace, spent it blatantly
Incluso en esta pandemia, cabrón, maldita seaEven in this pandemic, nigga, goddamn it
Yo digo: Bueno, a la chingada, voy a conseguir uno, ¿por qué no lo usaría?I'm like: Well, F it, I'ma get one, why would I not wear it?
Ahora deja de mirar, en Bel Air con un par calienteNow stop starin', in Bel Air with a hot pair
Ella lo chupa hasta que se pone duro, luego se agacha ahíShe suck it till it hard, then she squat there
No tengo que hacer nada, cabrón, me importa un carajo cómo te sientas, no me importaAin't got' do shit, nigga, fuck how you feel, I do not care
He sido un genio desde que estabas en la tronaI been a mastermind since you was in a highchair
Yo era millonario antes de que tuvieras una ideaI was a millionaire before you had a idea
Mantengo la cabeza en movimiento, reviso el espejo lateralI keep my head on the swivel, peep the side mirror
El penthouse, en el último piso, ahí es donde residoThe penthouse, top floor, I reside there
Mhm, todos lo obtienen, esa es mi oraciónMhm, everybody get it, that is my prayer
Pero sé que no todos pueden lograrlo y no es justoBut I know everyone can't make it and it not fair
Es solitario en la cima, pero no puedes superar esta vista, lo juroIt lonely at the top, but you can't beat this view, I swear
No hay comparación, la idea es simplemente vergonzosaAin't no comparison, the thought is just embarrassin'
Vale ciento cincuenta ahora, voy a cuadruplicar esoWorth a hunnid and fifty now, I'm gon' quadruple that
Un poco, controlamos la cultura, tenemos la prueba de eso (uh-huh)Lil bit', we control the culture, got the proof for that (uh-huh)
Activando movimientos, soy la verdad en esoActivatin' movements, I'm the truth at that
Sé cómo multiplicar mis activos, no soy un gato estúpidoKnow how to multiply my assets, ain't no stupid cat
Cada día me despierto y hago tratosEvery day I'm wakin' up and doin' deals
Compro cuando está bajo, cuando sube, vendoBuyin' when it low, when it get high, I sell
Si me vuelvo loco, lo siento, así soy yoIf I go crazy, sorry, that just how I am
Creo que tengo estrés postraumático por años de estar activoThink I got post-traumatic stress for years of gettin' active
Paranoico, pensando que todos me están apuntandoParanoid, think everybody gunnin' at me
Podría ser ligeramente esquizofrénico, pero nadie se asusteI could be slightly schizophrenic, but don't nobody panic
Si no has llegado como yo, no lo entenderíasIf you ain't come up how I did, you wouldn't understand it
Hah, agrediendo a la policía, tuve un caso en TampaHah, assaultin' the police, I caught a case in Tampa
Salí bajo fianza e hice el show, actúa como si nunca hubiera pasadoI bonded out and did the show, act like it never happened
Cuando miro hacia atrás en toda esa mierda, no tengo ningún arrepentimientoWhen I look back on all that shit, I ain't got no regret
Solo todas las lecciones, no creerías que realmente hicimos esa mierdaJust all the lessons, wouldn't believe we really did that shit
Si no lo viví, mantente fiel a ti mismo, puedes hacer una fortunaIf I ain't live it, stay true to you, you can make a killing
Está bien, escucha, hay negocios y hay tonterías, no hay sentimientos de por medioOkay, listen, there business and there the bullshit, ain't no fuckin' feelings
Uh-huh, gasté cien mil en mi maldito dentistaUh-huh, spent a hunnid thousand at my fucking dentist
Mira, soy dueño de un edificio, detente en mi maldito inquilinoLook, own a building, stop us at my fucking tenant
Sí, fumo Viola Cannabis en algo de AtlantaYeah, blow Viola Cannabis on some Atlanta shit
Sí, tú estás caliente, yo soy una vela, te pongo en el canal seisYeah, you hot, I'm a candlestick, put you on channel six
Sí, no puedes desafiar esto, superé los desafíosYeah, you can't challenge this, rose above the challenges
Caminando por la cuerda floja durante veinte años, aún no he perdido el equilibrioTightrope walkin' twenty years, I ain't lost my balance yet
Sí, Rey, perraYeah, King, bitch

Veinte años y aún sigues en pie, cabrón, nada se vuelve viejoTwenty years and you still rockin', nigga, ain't nothin' get old
Ni siquiera veo canas en tiI don't even see grey hairs on you
¿Qué usas, Just for Men? JajajajaWhat you usin', Just for Men? Hahahaha
Cabrón, eres mi rapero favoritoNigga, you my favorite motherfuckin' rapper
Ahora quería chuparle la teta a Ice Cube, pero siempre me gustaste túNow I wanted to suck Ice Cube's titty, but I always liked you
No me pareces sexy, ese cabrón Ice Cube es sexyYou ain't sexy to me, that nigga Ice Cube is sexy
Pero eres mi rapero favorito, TIPBut you my favorite motherfuckin' rapper, TIP
Eres el más chingón en Atlanta, te lo puedo decir.You the baddest motherfucker in Atlanta, I can tell you that

Escrita por: Halfademic / JazzFeezy / T.I. / Ms Pat. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T.I. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección