Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 5

WHERE I'M FROM (feat. Anderson .Paak)

T.I.

Letra

DE DONDE SOY (feat. Anderson .Paak)

WHERE I'M FROM (feat. Anderson .Paak)

Ven y ve conmigoCome and go with me
De cabeza en el dramaHead first into the drama
En el vientre de la bestiaBelly of the beast
Sígueme a donde soyFollow me to where I'm from

Dicen que el dinero me va a cambiarThey say the money gon' change me
Que se jodan todos, nunca seré el mismo entonces (que se jodan todos, que se jodan todos)Fuck 'em all, I'll never be the same then (fuck 'em all, fuck 'em all)
Mm, quieren mantenerme en mi carrilMm, they wanna keep me in my lane
Pero ni de chiste, tomé un ángulo diferente (cambié de carril)But hell nah, I took a different angle (I switched lanes)
Dicen que los federales me van a encerrarThey say the feds gon' cage me
¿Cómo así? Me veo bien en papel, uh (¿cómo así? ¿cómo así?)How so? I look good on paper, uh (how so? How so?)
Están disparando al reinoThey taking shots at the kingdom
Mierda, no puedo culparlosShit, I can't blame 'em

Y si Dios no me lleva, las balas solo me rozanAnd if God don't take me, bullets only graze 'em
El fuego no me quema, los nervios inquebrantablesFire don't burn me, nerves unshaken
Las críticas no me afectan, los lobos ya me han rozadoThe critics don't phase me, wolves done grazed me
Los Pirelli siguen girando, los bordes no pueden rompermePirellis stay turning, the curbs can't break me
Vives tan mal que apenas puedo respirarYou're living so foul, I can hardly breathe
Sueño en las nubes, apenas puedo alcanzarDream in the clouds, I can hardly reach
Me duermo con las sirenas, violencia sin pararFall asleep to the sirens, nonstop violence
Cuerpos apilándose, sabes dónde encontrarme (de donde soy)Bodybags piling, you know where to find me (where I'm from)

Del residuo, criado en la cocaínaFrom the residue, raised in the cocaine
Construido para ser a prueba de recesiones, producto del juego de las drogas (sí)Built to be recession proof, product of the dope game (yeah)
Donde la destreza reina (woo) hasta que se disparan las balasWhere finesse reigns (woo) till the shots fired
Tiroteos, minivans siendo manipuladasDrive-bys, minivans getting hot wired
Desde joven afuera, comiendo papas fritas calientesSince a young nigga outside, eating hot fries
He estado empapado en el juego antes de que mi papá muriera (ja)I been laced with the game 'fore my pops died (ha)
De donde se juega, pero no se hacen juegosFrom where game gets ran, but no games get played
He sido un hombre adulto desde muy jovenBeen a grown-ass man from a real young age
Es imperativo ceñirse a la narrativaIt's imperative to stick to the narrative
Cuidado con la arrogancia, el ego te hará descuidadoBeware of the arrogance, ego'll make you careless
Soy de donde mejor no llames, los policías no vienenI'm from where you may as well not call, cops don't come
Compra un arma en el mismo lugar de donde sacas tus colas de bueyBuy a gun same place you get your oxtails from
Ojos de nueve cifras, viaje a las MaldivasNine figure eyepiece, trip to the Maldives
Pasé de vender onzas antes de tener una identificaciónWent from selling OZs 'fore I got an ID
Superé el cambio del condado antes de salirOvercame the county shift before I ever came out
Sufrimos un dolor mucho peor que el que tú te quejas (rey)We endured pain way worse than you complain 'bout (king)

De donde soy (ven y ve conmigo)Where I'm from (come and go with me)
De cabeza en el dramaHead first into the drama
En el vientre de la bestiaBelly of the beast
Sígueme a donde soyFollow me to where I'm from

Y si Dios no me lleva, las balas solo me rozanAnd if God don't take me, bullets only graze 'em
El fuego no me quema, los nervios inquebrantablesFire don't burn me, nerves unshaken
Las críticas no me afectan, los lobos ya me han rozadoThe critics don't phase me, wolves done grazed me
Los Pirelli siguen girando, los bordes no pueden rompermePirellis stay turning, the curbs can't break me
Vives tan mal que apenas puedo respirarYou're living so foul, I can hardly breathe
Sueño en las nubes, apenas puedo alcanzarDream in the clouds, I can hardly reach
Me duermo con las sirenas, violencia sin pararFall asleep to the sirens, nonstop violence
Cuerpos apilándose, sabes dónde encontrarme (de donde soy)Bodybags piling, you know where to find me (where I'm from)

La fuerza de tarea Red Dog nos enseñó que un abogado es lo primero que debes pedirThe Red Dog task force taught us that a lawyer first thing you should ask for
Al mismo tiempo, aprendimos que cuando sigues carreras a pieSame time, we learned that when you follow foot races
Si te atrapan, plantan droga para hacer buenos casosGet caught, they plant dope to make good cases
Sigo afuera donde el arcoíris guíaI remain outside where the rainbow guides
Y esas chicas aburridas se inclinan hacia el lado de KangolAnd them lame hoes played to the Kangol side
Ese es el izquierdo, derecho, sí, hermano, mango dulceThat's the left, right, yup, nigga, mango sweet
No puedes estar corriendo en una trampa, no si esa no es tu calleCan't be running no trap, not if that ain't your street
Donde los ciegos guían a los ciegos, legados dejados atrásWhere the blind lead the blind, legacies left behind
Imperios quemados cuando el consejo es rechazadoEmpires burned down when advice turned down
Desde la casa de las zonas, donde las coronas y los tronosFrom the home of the zones, where the crowns and the thrones
Reciben barro cuando hablas por teléfonoGet mud thrown on 'em when you talking on the phone
Si dices lo incorrecto, entonces aprendes por las malasIf the wrong thing said, then you learn the hard way
Cuando el amor es fuerte, solo significa un mayor desamorWhen the love strong, only mean greater heartbreak
Maldita sea, este es el hogar de los escandalososGoddamn, this the home of the scandalous
Y estafadores, las calles están en ruinas, Atlanta, de donde soyAnd scammers, the streets is in shambles, Atlanta, where I'm from

De donde soy (ven y ve conmigo)Where I'm from (come and go with me)
De cabeza en el dramaHead first into the drama
En el vientre de la bestiaBelly of the beast
Sígueme a donde soyFollow me to where I'm from

Y si Dios no me lleva, las balas solo me rozanAnd if God don't take me, bullets only graze 'em
El fuego no me quema, los nervios inquebrantablesFire don't burn me, nerves unshaken
Las críticas no me afectan, los lobos ya me han rozadoThe critics don't phase me, wolves done grazed me
Los Pirelli siguen girando, los bordes no pueden rompermePirellis stay turning, the curbs can't break me
Vives tan mal que apenas puedo respirarYou're living so foul, I can hardly breathe
Sueño en las nubes, apenas puedo alcanzarDream in the clouds, I can hardly reach
Me duermo con las sirenas, violencia sin pararFall asleep to the sirens, nonstop violence
Cuerpos apilándose, sabes dónde encontrarme (de donde soy)Bodybags piling, you know where to find me (where I'm from)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T.I. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección