Traducción generada automáticamente
Wit Me (feat. Lil Wayne)
T.I.
Wit Me (hazaña. Lil Wayne)
Wit Me (feat. Lil Wayne)
Perra
Bitch
Pon mi polla en tu cara
Put my dick on your face
Pon mi arma en tu bolso
Put my gun in your purse
Pon mi trabajo en tu vagina
Put my work in your pussy
perra no Cum en el trabajo
Bitch don’t cum on the work
Pasa la hierba a tu baba
Pass the weed to your slime
Estos negros más verdes que lima
These niggers greener then lime
Tantos nudos en mis bolsillos
So many knots in my pockets
Estas perras necesitan un masaje
These bitches need a massage
Nací en la sequía
I was born in the drought
Espero morir en tu boca
I hope i die in your mouth
Si tu rata deberías morir como un ratón
If your a rat you should of died as a mouse
La hierba más fuerte que la ópera
The weed louder then the opera house
Hasta que la gorda cante
Till the fat lady sing
Deja caer codeína en mi ponche
Drop codeine in my punch
Estoy a punto de dar un swing
I’m bout to take a swing
Si los negros pensando soy suave
If niggas thinking im soft
Te quito la gorra de pensamiento
I knock your thinking cap off
Salgo sangre de estos pussys
I get blood out these pussys
Soy un apestoso tampón
I’m a stinking tampon
Esto para mi negro en casa
This for my nigga back home
Soy tan Nueva Orleans a pesar de todo
I’m so new orleans regardless
Las perras cayeron como agosto
Got bitches fallen like august
Porque esa basura a un tauraus
Cause that bullshit to a tauraus
Mis perras más malas que yo
My bitches badder then me
Llamen a eso Adán y Eva
Call that adam and eve
Hago trucos en mi monopatín
I do tricks on my skateboard
No en mi manga
Not up my sleeve
Beso a tu perra en su cuello
I kiss your bitch on her neck
Dispara a tu hombre en la cabeza
Shoot your man in the head
Consigue la dirección de su mamá
Get his mamas address
Entonces envía a sus padres su cabeza
Then send his parents his head
Yo juego con la vagina no estos negros
I play with pussy not these niggas
Crucifíe estos negros
Crucifie these niggas
Secuestrarlos llama allí jefe y pregúntale quién va a comprar estos negros
Kidnap em call there boss and ask em who gonna buy these niggas
Tengo lil wayne en su culo
Got lil wayne on her ass
lil tunchi en su tetas para matarme me tienes que morir
Lil tunchi on her titties to kill me you gotta die
Inútame, me ingenio, ingenio, ingenio
Wit me wit me wit me wit me
No estamos jugando, tenemos 100 bastidores (ingenio, ingenio, ingenio, ingenio)
We ain’t playin, got 100 racks (wit me, wit me, wit me, wit me)
En la furgoneta tiene 100 gat (me ingenio, me ingenio, me ingenio, me ingenio)
In the van got 100 gat (wit me, wit me, wit me, wit me)
Recto (me inútame, me inútame, me inútame)
Straight (wit me, wit me, wit me, wit me)
Ella es (me inútame, me inútame, me inútame)
She’s (wit me, wit me, wit me, wit me)
Él es (me inútame, me inútame, me inútame)
He’s (wit me, wit me, wit me, wit me)
(¡Soy inteligente!)
(I’m wit you!)
No estamos jugando, tenemos 100 bastidores (ingenio, ingenio, ingenio, ingenio)
We ain’t playin, got 100 racks (wit me, wit me, wit me, wit me)
En la furgoneta tiene 100 gat (me ingenio, me ingenio, me ingenio, me ingenio)
In the van got 100 gat (wit me, wit me, wit me, wit me)
Fuerte (me inútame, me inútame, me inútame)
Strong (wit me, wit me, wit me, wit me)
Gas (me inútame, me inútame, me inútame)
Gas (wit me, wit me, wit me, wit me)
Bebió (me inútame, me inútame, me inútame)
Drank (wit me, wit me, wit me, wit me)
Nunca he sido tonto, mi negro
I ain’t never been dumb my nigga
O chupa ninguno, adelante juega tu papel con él
Or sucka neither, go ahead play ya part wit it
Dinero en la cubierta, que están en la ronda ingenio
Cash on deck, they be layin round wit it
Tengo que hacer el pastel, donde el tonto juegueen rondas con él
Gotta cake up, where the suckas playin rounds wit it
Tengo frío, duplicando esto, sólo pregúntale perra
I’m cold, doubling this, just ask yo bitch
Juro que conoce sus piernas altas
I swear she know her legs up high
Ella extendió águila y luego tomó mi gran ego
She spread eagle and then took in my big ego
Estoy sigiloso, yo Tunechi ellos
I’m stealthy, I Tunechi them
Déjame decirte algo sobre mí
Let me tell you a little something bout me
Hablo porquerías, me rompí como Muhammad Ali
I talk shit, break like Muhammad Ali
Maldita sea, patear a un negro culo como Muhammad Ali
Damn, whoop a nigga ass like Muhammad Ali
Estoy tirado, no me atrape
I’m thrown, no catchin me
Estos negros en el juego... tan tristes para mí
These niggas in the game – so sad to me
Estoy seguro de que a nadie le importamos
I’m sure no one would care we
Sólo sáqueles su miseria
Just put them out their misery
Pero sin simpatía y sin verde
But no sympathy and no green, uh uh
Mi casa sin calor, uh
Me home with no heat, uh uh
¿Puede el negro hablar tonterías de registros en CM en público
Can nigga talk bullshit of records at CM in public
Y nunca hacen nada
And they never do nothing
Violador, demostraciones I'mma
You violator, demonstrations I’mma
Pon negros allí, donde queramos
Put niggas up on there, wherever we want
Tengo bastidores en el bolsillo justo al lado de mis lamas
I got racks in my pocket right next to my lamas
Soy Mowin mi bolso, la mohana púrpura
I’m mowin my bag, the purple mohana
Ve tras mi chica y es todo lo que sea
Get after my girl and it’s round whatever
Así que no te dejes caer cuando me ves, negro
So don’t be struck down when you seein me nigga
Quienquiera que me joda esté fumando el Sadie
Whoever fuck with me be smoking the Sadie
Estás listo para la guerra, te enfrentas a eso como realmente
You ready for war, you bout that like really
Me atrapas en Cali, me atrapas en Phily
You catch me in Cali, you catch me in Phily
Nos vemos en Miami, los policías me están ingeniando
See me in Miami, the coppers is wit me
No patees a ningún negro que sea chismoso conmigo
Don’t kick no niggas who be gossippin with me
Busco yo perra pero ella probablemente (me ingenio, me ingenio, me ingenio, me ingenio)
Lookin for yo bitch but she probably (wit me, wit me, wit me, wit me)
No estamos jugando, tenemos 100 bastidores (ingenio, ingenio, ingenio, ingenio)
We ain’t playin, got 100 racks (wit me, wit me, wit me, wit me)
En la furgoneta tiene 100 gat (me ingenio, me ingenio, me ingenio, me ingenio)
In the van got 100 gat (wit me, wit me, wit me, wit me)
Recto (me inútame, me inútame, me inútame)
Straight (wit me, wit me, wit me, wit me)
Ella es (me inútame, me inútame, me inútame)
She’s (wit me, wit me, wit me, wit me)
Él es (me inútame, me inútame, me inútame)
He’s (wit me, wit me, wit me, wit me)
(¡Habla con ellos!)
(Talk to em!)
No estamos jugando, tenemos 100 bastidores (ingenio, ingenio, ingenio, ingenio)
We ain’t playin, got 100 racks (wit me, wit me, wit me, wit me)
En la furgoneta tiene 100 gat (me ingenio, me ingenio, me ingenio, me ingenio)
In the van got 100 gat (wit me, wit me, wit me, wit me)
Fuerte (me inútame, me inútame, me inútame)
Strong (wit me, wit me, wit me, wit me)
Gas (me inútame, me inútame, me inútame)
Gas (wit me, wit me, wit me, wit me)
Bebió (me inútame, me inútame, me inútame)
Drank (wit me, wit me, wit me, wit me)
Uh, el dinero de la vagina hierba conmigo
Uh, pussy money weed with me
Antes de que me juzgues me declaro culpable
Before you judge me I plead guilty
Me gustaría que lo hiciera, no voy a conseguir una astilla
I wish you nigga would, I won’t get a splinter
Sólo por un pollo, por descomponerlo y comprobar
Just bout a chicken, bout to break it down and check in
Enciende esta glock y no soy humano
Turn this glock on and I’m not human
Mi caída zoomin, mis ojos groomin
My drop zoomin, my eyes groomin
Un salto gigante para la humanidad
One giant leap for mankind
Estoy drogado como Mooman, ¿cómo has estado?
I’m high as mooman, how have you been?
Ardiendo en mi cintura
Burning on my waist
Pero no está tan lejos
But it ain’t that far away
Estoy chispeante como un poco de Chardonnay
I’m sparkling like some Chardonnay
Hoy aquí, hoy se ha ido
Here today, gone today
Yo juego con vagina, no con estos negros
I play with pussy, not these niggas
Crucifica a estos negros
Crucify these niggas
Secuestrarlos porque las aves así que pregúntenles quién pasó por estos negros
Kidnap em cuz they fowl so ask em who gone by these niggas
Tengo lil wayne en su culo lil tunechi en su tetas
Got Lil Wayne on her ass, Lil Tunechi on her titties
Para matarme tienes que morir con mi, con mi ingenio, con mi ingenio, con mi ingenio
To kill me you gotta die wit me, wit me, wit me, wit me
Hey Wayne espera hombre, estos negros no son verdad
Hey Wayne wait man, these niggas ain’t true
Julio en el patio, estos negros no pueden
Julio on the yard, these niggas can’t do
Estos negros no son reyes, estos negros no son demasiado
These niggas ain’t kings, these niggas ain’t too
Tengo el juego encerrado, porque lo que sea que no voy a ir
Got the game locked up, cuz whatever I ain’t going
Tengo el exterior, el interior, el pequeño carril también
Got the outside, inside, little lane too
Vendí negro, aguanta negro
I sold up nigga, hold up nigga
Proxenetas en el bucle, pon las azadas en negro
Pimps on the loop, put yo hoes up nigga
Esposas a esa perra cuando nos enrollamos negro
Handcuff that bitch when we roll up nigga
Le pegaremos a esa perra
We’ll hit that bitch come pull up
Entonces la cabeza y los hombros arriba nunca se sostiene en er
Then her head and shoulders up it never hold in er
Cuando llegaste tarde, ella nos igualó
When your late checkin up, she match us about
Luego rodamos un poco fuerte y dejamos afuera la casa
Then we rollin some loud and leave up out the house
Salimos de la casa, recibiendo 100 y 50
We leave up the house, getting 100’s and 50’s
Y ve a hacer uno por 250
And go do one up for 250
Vendemos arenas en cientos de ciudades
We sell out arenas at hundreds of cities
¿Estos negros quieren problemas? Voy a traerlo conmigo
These niggas want trouble? I’m bringing it with me
No estamos jugando, tenemos 100 bastidores (ingenio, ingenio, ingenio, ingenio)
We ain’t playin, got 100 racks (wit me, wit me, wit me, wit me)
En la furgoneta tiene 100 gat (me ingenio, me ingenio, me ingenio, me ingenio)
In the van got 100 gat (wit me, wit me, wit me, wit me)
Recto (me inútame, me inútame, me inútame)
Straight (wit me, wit me, wit me, wit me)
Ella es (me inútame, me inútame, me inútame)
She’s (wit me, wit me, wit me, wit me)
Él es (me inútame, me inútame, me inútame)
He’s (wit me, wit me, wit me, wit me)
(¡Estoy contigo!)
(I’m with you!)
No estamos jugando, tenemos 100 bastidores (ingenio, ingenio, ingenio, ingenio)
We ain’t playin, got 100 racks (wit me, wit me, wit me, wit me)
En la furgoneta tiene 100 gat (me ingenio, me ingenio, me ingenio, me ingenio)
In the van got 100 gat (wit me, wit me, wit me, wit me)
Fuerte (me inútame, me inútame, me inútame)
Strong (wit me, wit me, wit me, wit me)
Gas (me inútame, me inútame, me inútame)
Gas (wit me, wit me, wit me, wit me)
Bebió (me inútame, me inútame, me inútame)
Drank (wit me, wit me, wit me, wit me)
No son jodidamente ingenioso, me insensatez, me insensatez
They ain’t fuckin wit me, wit me, wit me, wit me
No, no son jodidamente ingenioso, insensatez, insensatez
No, they ain’t fuckin wit me, wit me, wit me, wit me
Hola T.I
Yo T.I.
No nos joden a los proxenetas
They ain’t fuckin with us pimps
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T.I. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: