Traducción generada automáticamente

Cristo fez os peixes
Tia Ceceu
Christ a fait les poissons
Cristo fez os peixes
Christ a fait les poissons pour la rivière et la merCristo fez os peixes para o rio e o mar
Christ a fait les poissons tous à nagerCristo fez os peixes todos a nadar
Comme ils s'amusent dans l'eau, jusqu'au fond ils vontComo brincam na água até o fundo vão
Regarde comme ils jouent, sans souci, ils sontVeja como brincam sem cuidado eles estão
Un petit, l'autre bien grandUm pequenino o outro que grandão
Un est tout maigre, l'autre bien rondUm é bem magrinho o outro gorduchão
Comme ils s'amusent dans l'eau, jusqu'au fond ils vontComo brincam na água até o fundo vão
Regarde comme ils jouent, sans souci, ils sontVeja como brincam sem cuidado eles estão
Ils aiment les vers, les miettes de painGostam de minhocas migalhas de pão
Ils fuient vite devant leur requinFogem ligeirinho do seu tubarão
Comme ils s'amusent dans l'eau, jusqu'au fond ils vontComo brincam na água até o fundo vão
Regarde comme ils jouent, sans souci, ils sontVeja como brincam sem cuidado eles estão




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tia Ceceu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: