Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 364

Birthday Eve

TiA

Letra

Víspera de Cumpleaños

Birthday Eve

Kuchibue fuki, paso a paso
くちぶえふき ステップをふみ
Kuchibue fuki suteppu wo fumi

Caminando por el camino al atardecer, naranja
ゆうぐれの道オレンジ
Yuugure no michi orenji

Aspirando el olor a lluvia después de la lluvia
あめあがりのにおいをすって
Ameagari no nioi wo sutte

Cerrando suavemente los ojos
そっとひとみとじて
Sotto hitomi tojite

Pequeños recuerdos, en momentos tristes
ちいさなおもいで かなしいときに
Chiisana omoide kanashii toki ni

Siempre emergen, vienen a rescatar
いつもうかんでくる すくいにくるの
Itsumo ukande kuru sukui ni kuru no

Desde aquel día en que recibí una carta de mí misma
あの日のわたしから てがみがおくられたら
Ano hi no watashi kara tegami ga okuraretara

'No llores, sonríe' esas palabras parecen llegar
"ないてないでわらっていてね\" そんなことばがとどきそうなの
"naite'naide waratte ite ne" sonna kotoba ga todokisou na no

Era algo muy importante, pero lo había olvidado
とてもだいじなのに だけどわすれかけてた
Totemo daiji na noni dakedo wasurekaketeta

'Cree en ti misma' para poder proteger a la yo de ese día
"じぶんのことをしんじていてね\" あの日のわたしまもれるように
"jibun no koto wo shinjite ite ne" ano hi no watashi mamoreru you ni

Intercambiando sonrisas
ひだまりから こぼれるような
Hidamari kara koboreru you na

Que parecían derramarse desde un rayo de sol
そんなほほえみかわした
Sonna hohoemi kawashita

Si tan solo pudiera mantener
おさないひのきもちをずっと
Osanai hi no kimochi wo zutto

Los sentimientos de aquellos días de juventud
もってたならいいのに
Motteta nara ii noni

De alguna manera, poco a poco me volví cobarde
なぜかいつのまに おくびょうになって
Nazeka itsunoma ni okubyou ni natte

Alejándome de tener sueños
ゆめをみることを とおざけていた
Yume wo miru koto wo toozakete ita

Desde aquel día en que traje coraje de mí misma
あの日のわたしから ゆうきをつれてきたの
Ano hi no watashi kara yuuki wo tsurete kita no

'Gracias por apoyarme siempre' así que incluso las lágrimas fueron superadas
"ささえてくれていつもありがとう\" だからなみださえこえられたの
"sasaete kurete itsumo arigatou" dakara namida sae koerareta no

Siempre siendo yo misma, abrazando el orgullo en mi pecho
いつもわたしらしく むねにはこりをいだいて
Itsumo watashi rashiku mune ni hokori wo idaite

'Ama a ti misma' porque el momento de brillar llegará algún día
"じぶんのことをあいしていてね\" いつかかがやくときはくるから
"jibun no koto wo ai shite ite ne" itsuka kagayaku toki wa kuru kara

Desde aquel día en que recibí una carta de mí misma
あの日のわたしから てがみがおくられたら
Ano hi no watashi kara tegami ga okuraretara

'No llores, sonríe' esas palabras parecen llegar
"ないてないでわらっていてね\" そんなことばがとどきそうなの
"naite'naide waratte ite ne" sonna kotoba ga todokisou na no

Era algo muy importante, pero lo había olvidado
とてもだいじなのに だけどわすれかけてた
Totemo daiji na noni dakedo wasurekaketeta

'Cree en ti misma' para poder proteger a la yo de ese día
"じぶんのことをしんじていてね\" あの日のわたしまもれるように
"jibun no koto wo shinjite ite ne" ano hi no watashi mamoreru you ni

Desde aquel día en que traje coraje de mí misma
あの日のわたしから ゆうきをつれてきたの
Ano hi no watashi kara yuuki wo tsurete kita no

'Gracias por apoyarme siempre' así que incluso las lágrimas fueron superadas
"ささえてくれていつもありがとう\" だからなみださえこえられたの
"sasaete kurete itsumo arigatou" dakara namida sae koerareta no

Siempre siendo yo misma, abrazando el orgullo en mi pecho
いつもわたしらしく むねにはこりをいだいて
Itsumo watashi rashiku mune ni hokori wo idaite

'Ama a ti misma' porque el momento de brillar llegará algún día
"じぶんのことをあいしていてね\" いつかかがやくときはくるから
"jibun no koto wo ai shite ite ne" itsuka kagayaku toki wa kuru kara

Dentro del álbum, como si siempre estuviera sonriendo hacia el mañana
アルバムのなか わたしがいつもあすをみつめわらってたように
Arubamu no naka watashi ga itsumo asu wo mitsume waratteta you ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TiA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección