Traducción generada automáticamente
Vamos Fazer Um Filme
Tiago Olicheski
Hagamos una película
Vamos Fazer Um Filme
Encontré un 3x4 tuyo y no quería creerlo
Achei um 3x4 teu e não quis acreditar
Eso había sido hace mucho tiempo
Que tinha sido a tanto tempo atrás
Un ejemplo de bondad y respeto
Um exemplo de bondade e respeito
Lo que el verdadero amor es capaz de
Do que o verdadeiro amor é capaz
Mi escuela no tiene carácter
A minha escola não tem personagem
Mi escuela tiene gente real
A minha escola tem gente de verdade
Alguien habló del fin del mundo
Alguém falou do fim do mundo
El fin del mundo ha pasado
O fim do mundo já passou
Empecemos de nuevo
Vamos começar de novo
Uno para todos, todos para uno
Um por todos, todos por um
El sistema es malo, pero mi clase es genial
O sistema é maus, mas minha turma é legal
Vivir es mala boca, morir es difícil
Viver é foda, morrer é difícil
Verte es una necesidad
Te ver é uma necessidade
Hagamos una película
Vamos fazer um filme
Y hoy en día, ¿cómo se dice, «Te amo?
E hoje em dia, como é que se diz: Eu te amo?
Sin lo de «estoy solo
Sem essa de que: Estou sozinho
Somos mucho más que eso
Somos muito mais que isso
Somos pingüinos, somos delfín
Somos pingüim, somos golfinho
Hombre, sirena y colibrí
Homem, sereia e beija-flor
León, leona y león marino
Leão, leoa e leão-marinho
Necesito y quiero tener afecto, libertad y respeto
Eu preciso e quero ter carinho, liberdade e respeito
No más opresión
Chega de opressão
Quiero vivir mi vida en paz
Quero viver a minha vida em paz
Quiero un millón de amigos
Quero um milhão de amigos
Quiero hermanos y hermanas
Quero irmãos e irmãs
Debe ser un cisma mío
Deve de ser cisma minha
Pero la única manera todavía
Mas a única maneira ainda
Para imaginar mi vida
De imaginar a minha vida
Es para verlo como un musical de la década de 1930
É vê-la como um musical dos anos trinta
Y en medio de una depresión
E no meio de um depressão
Nos vemos y tenemos belleza y fantasía
Te ver e ter beleza e fantasia
Y hoy en día, ¿cómo se dice, «Te amo?
E hoje em dia, como é que se diz: Eu te amo?
Y hoy en día, ¿cómo se dice, «Te amo?
E hoje em dia, como é que se diz: Eu te amo?
Y hoy en día, ¿cómo se dice, «Te amo?
E hoje em dia, como é que se diz: Eu te amo?
Y estos días, ¿vamos a hacer una película?
E hoje em dia, vamos fazer um filme?
Te amo
Eu te amo
Te amo
Eu te amo
Te amo
Eu te amo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiago Olicheski e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: