Traducción generada automáticamente

Anytime Anywhere (Sousou No Frieren) (Versão Em Português)
Tiago Pereira (Músicas de Anime)
En Cualquier Momento, En Cualquier Lugar
Anytime Anywhere (Sousou No Frieren) (Versão Em Português)
¿Estás bien?Você está bem?
Puedes escucharme?Pode me ouvir?
Siguiendo por los rieles donde ya no hay nadieSeguindo pelos trilhos onde já não há ninguém
Lloro hasta sollozarEu choro até soluçar
Solo quería verte sonreírQueria só te ver sorrir
Me aferro a los recuerdos para nunca olvidarMe agarro às memórias pra eu nunca me esquecer
Y más precioso que el adiósE mais precioso que o adeus
Digo lo que siento con palabras especiales para míDigo o que sinto com palavras especiais pra mim
Al menos para mí... SíAo menos pra mim... São sim
Si no fuera por mí, por lo que viSe não fosse por mim, pelo que eu vi
¿Alguien sabría quién fuiste?Será que alguém saberia quem foi você?
Lloro al saberEu choro ao saber
Por eso, si renazcoPor isso se eu renascer
Si algún día reencarnoSe algum dia eu reencarnar
Si puedo elegir, quiero volver a este lugarSe eu puder escolher eu quero voltar a este lugar
Y aunque no sepa por quéE mesmo sem saber por que
Tan pronto te vuelva a encontrarAssim que eu voltar a te encontrar
Te abrazaré y nunca más te soltaréEu vou te abraçar e nunca mais vou te soltar
Y aunque ya no prometa másE mesmo que eu não prometa mais
Cuando la soledad me abrumeQuando essa solidão me abater
No hay problema en llorar cuando sé que hay un nuevo amanecerNão há problema em chorar quando sei que há um novo amanhecer
Estoy bien (estaré bien)E eu estou bem (estarei bem)
Puedo escucharte (me importas)Posso te ouvir (me importo com você)
El viento camina por mi largo cabelloO vento caminha pelo meu cabelo longo
Y todo tiene un por quéE tudo tem um por que
Incluso cuando flaqueéMesmo quando eu fraquejei
Pero finalmente entendí y ahora te alcancéMas finalmente eu entendi e agora eu alcancei você
Si no fuera por mí, por lo que viSe não fosse por mim, pelo que eu vi
¿Alguien sabría quién fuiste?Será que alguém saberia quem foi você?
Lloro al saberEu choro ao saber
Por eso, si renazcoPor isso se eu renascer
Si algún día reencarnoSe algum dia eu reencarnar
Si puedo elegir, quiero volver a este lugarSe eu puder escolher eu quero voltar a este lugar
Y aunque no sepa por quéE mesmo sem saber por que
Tan pronto te vuelva a encontrarAssim que eu voltar a te encontrar
Te abrazaré y nunca más te soltaréEu vou te abraçar e nunca mais vou te soltar
En cualquier momento o lugar (donde sea que vaya)Qualquer hora ou lugar (onde quer que eu vá)
En cualquier momento o lugar (muéstrame tu sonrisa)Qualquer hora ou lugar (me mostre o seu sorriso)
Al cerrar tus ojos, estaré allíAo fechar seus olhos estou lá
En cualquier momento o lugar (comienza a caminar)Qualquer hora ou lugar (comece a andar)
En cualquier momento o lugar (te estoy observando)Qualquer hora ou lugar (estou te observando)
Y al menos no contaré cómo quiero encontrarteE ao menos não vou contar como eu quero te encontrar
Hey, ¿puedo recordar solo por hoy?Ei, será que só por hoje eu posso me lembrar?
Y aunque no sepa por qué, tan pronto te vuelva a encontrarE mesmo sem saber por que, assim que eu voltar a te encontrar
No me perderé, nunca más te soltaréNão vou me perder, eu nunca mais vou te soltar
Y aunque ya no prometa másE mesmo que eu não prometa mais
Cuando la soledad me abrumeQuando essa solidão me abater
¿Por qué mi corazón duele tanto así?Por que meu coração dói tanto assim?
Es la prueba de que un día te améÉ a prova que um dia amei você
Nada es eterno, lo séNão há nada eterno, eu sei que não
Pero estaré siempre contigoMas estarei pra sempre com você
No hay problema en llorar cuando sé que hay un nuevo amanecerNão há problema em chorar quando sei que há um novo amanhecer
Susurro esta canción de cuna hasta que vuelvasSussurro essa canção de ninar até você voltar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiago Pereira (Músicas de Anime) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: