Traducción generada automáticamente

Adicción
Tiago PZK
Addiction
Adicción
I seek your love because I don't feel good anymoreBusco tu amor porque ya no me siento bien
And being happy is a thing of the pastY eso de ser feliz ya quedó en el ayer
The past was tough for meY es que el pasado fue difícil para mí
And if I'm with you, the pain will stopY si estoy junto a ti, dejará de doler
The heart has been sleeping for a long timeEl corazón hace tiempo está durmiendo
Meanwhile, its beats keep speeding upMientras tanto, sus latidos no dejan de acelerar
And if the pain is just temporaryY si el dolor solo es algo pasajero
What's happening to me? I can't stop it¿Qué está pasando conmigo que no lo puedo frenar?
You caused me an addiction, a problem with no solutionMe generaste una adicción, un problema sin solución
I don't know if I'm living or wasting time with youNo sé si es quе estoy viviendo o perdiеndo el tiempo con vos
It must be an illusion, your seduction deceived meDebe ser una ilusión, me engañó tu seducción
You sweetened me with lies and embittered my heartMe endulzaste con mentiras y amargaste el corazón
I heard about that girl onceMe contaron, una vez, de esa chica
I saw her in several places, but I didn't pay attentionLa vi en varios lugare', pero no le hice caso
She approached me, telling me to try herSe acercó diciéndome que la pruebe
To do it and not refuse, but I said: NoQue lo haga y no me niegue, pero yo dije: Paso
It was one of those nights of drunkennessFue una noche de esa' de borrachera
Looking for someone to love me with a broken soulBuscando quien me quiera y con el alma en pedazo'
The damn girl took advantage of my sadnessLa maldita aprovechó mi tristeza
She got into my head and now we have a bondSe metió en mi cabeza y hoy tenemos un lazo
I don't know how I fell into her trap (fell into her trap)No sé cómo caí en su trampa (caí en su trampa)
Who will save me now? (And who will save me now?)¿Ahora, quién me salva? (¿Y ahora, quién me salva?)
I gave her that power and carried problems on my backLe di ese poder y cargó problema' a mis espalda'
I feel unstable, I'm dependentMe siento inestable, estoy dependiente
I should have listened to what people were sayingTendría que haberle hecho caso a lo que decía la gente
You caused me an addiction, a problem with no solutionMe generaste una adicción, un problema sin solución
I don't know if I'm living or wasting time with youNo sé si es que estoy viviendo o perdiendo el tiempo con vos
It must be an illusion, your seduction deceived meDebe ser una ilusión, me engañó tu seducción
You sweetened me with lies and embittered my heartMe endulzaste con mentiras y amargaste el corazón
Dance (yeah)Baila (rra)
The heart, the heart-heart-heartEl corazón, el corazón-zón-zón
The heart is, is my addiction, my loveEl corazón es, es mi adicción, mi amor
The heart, the heart-heart-heartEl corazón, el corazón-zón-zón
The heart, oh, oh-oh-oh-oh, my loveEl corazón, ay, ay-ay-ay-ay, mi amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiago PZK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: