Traducción generada automáticamente

Griselda
Tiago PZK
Griselda
Griselda
Tranquille, il n'est jamais trop tard pour commencerTranquila, que nunca es tarde pa' empezar
Je sais que pour rêver, tu n'as pas peurSé que pa' soñar no te falta valor
Et que ton âme brille comme une aurore boréaleY que tu alma brilla como una aurora boreal
Peu importe où tu es, je penserai à toiEstés donde estés, voy a pensar en vos
Et je demanderai à l'univers ta bonheurY pedirle al universo tu felicidad
Maintenant, il y a du temps pour profiter de la vieAhora hay tiempo pa' disfrutar de la vida
Et une chance que tu sois plus tranquilleY oportunidad de que estés más tranquila
Tu as donné des touches de couleur à un monde grisVos le diste pincelada' de color a un mundo gris
Tu es mon artiste préférée, la plus magique que j'ai vueSos mi artista favorita, la más mágica que vi
Tu as passé tant de temps à me rendre heureuxEstuviste tanto tiempo haciendo que yo sea feliz
Merci beaucoup, je te suis reconnaissant, mais maintenant c'est à toiMuchas gracia', te agradezco, pero ahora te toca a ti
Tranquille, il n'est jamais trop tard pour commencerTranquila, que nunca es tarde pa' empеzar
Tu n'es pas seule, je serai là si tu as besoin de moiNo estás sola, ahí voy a estar si me nеcesitas
Que Dieu t'éclaire, le chemin qui suitQue Dios te ilumine, camino que sigue
Et quand ça se terminera, je t'attendrai làY cuando termine, ahí te voy a esperar
Je veux que tu te regardes et que tu n'oublies pasQuiero que te mires y que no te olvides
Que tant que je respire, je suis avec toi jusqu'à la finQue, mientras respire, 'toy con vos hasta el final
Je veux que tu ouvres les ailesQuiero que abras las ala'
Que tu voyages, que tu ressentes le monde dans tes mainsQue viajes, que sientas el mundo en tus palma'
Que tu danses, que tu sentes le vent sur ton visageQue bailes, que sientas el viento en la cara
Ne regarde pas l'heure, le temps ne t'arrête pasNo mire' la hora, ni el tiempo te para
Si tu ressens le poids du passé, souviens-toi queSi sentís el peso del pasa'o, recuerda que
Nous avons su être heureux aussiSupimos ser felices igual
Et maintenant aussiY ahora también
Tranquille, il n'est jamais trop tard pour commencer (et maintenant aussi)Tranquila, que nunca es tarde pa' empezar (y ahora también)
Tu n'es pas seule, je serai là si tu as besoin de moiNo estás sola, ahí voy a estar si me necesitas
Que Dieu t'éclaire le chemin qui suitQue Dios te ilumine el camino que sigue'
Et quand ça se terminera, je t'attendrai làY cuando termine, ahí te voy a esperar
Je veux que tu te regardes et que tu n'oublies pasQuiero que te mires y que no te olvides
Que tant que je respire, je suis avec toi jusqu'à la finQue, mientras respire, 'toy con vos hasta el final
Je suis avec toi jusqu'à la fin'Toy con vos hasta el final
Je suis avec toi jusqu'à la fin'Toy con vos hasta el final
Jusqu'à la finHasta el final



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiago PZK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: