Tradução automática

Me Voy (part. Emkier)
Tiago PZK
Je m'en vais (part. Emkier)
Me Voy (part. Emkier)
(Savior)(Savior)
(Beats)(Beats)
Eh, tu vois pas ?Ey, ¿No ves?
T'es arrivé lentement et t'as tout prisApareciste lento y te llevaste todo
D'un seul mouvementDe un solo movimiento
Et moi je m'en vais de la ville, pour être près de toiY yo me voy de la ciudad, para ir cerca de vos
Si je ne te retrouve pas, dis-le moi avant de partirSi no te voy a encontrar, antes de irme dimelo
Parfois je pense à l'argent, d'autres fois je pense à comment te l'offrirA veces pienso en money, otra' vece' pienso en como regalartelo
Il me reste plus de temps, je suis déjà mort donc je te donne toutNo me queda tiempo, ya estoy muerto así que te doy to'
J'ai une pilule pour dormir et tout oublierTengo una pastilla pa' dormirme y olvidarmelo
Que je n'ai jamais pu remplir le vide en toiDe que nunca pude llenar el vacío en tu interior
Oh-oh-ohOh-oh-oh
T'es arrivé lentement et t'as tout prisApareciste lento y te llevaste todo
D'un seul mouvementDe un solo movimiento
Et moi je m'en vais de la ville, pour être près de toiY yo me voy de la ciudad, para ir cerca de vos
Si je ne te retrouve pas, dis-le moi avant de partirSi no te voy a encontrar, antes de irme dimelo
Les pilules ne font plus effet maintenantY es que las pastilla' ya no me hacen efecto
Et je regarde le ciel et j'y trouve des défautsY ahora miro al cielo y le encontre los defectos
Non, oh-oh, bébé, ça fait un moment que je suis foutuNo, oh-oh, nena, estoy podrido hace tiempo
T'as laissé ce gars qui t'aime dans le désertDejaste a este wacho que te amo en el desierto
Non, oh-ohNo, oh-oh
Bébé, viens me voir, regarde-toi et dis-le moiNena, ven mirame, mirate y dimelo
T'étais celle qui nous a empoisonnésFuiste la que nos enveneno
Je ne sais plus quoi faire, je ne me sens pas moiYa no sé qué hacer, no me siento yo
Je suis sous l'eau en train de me noyerEstoy bajo del agua ahogandome
Maintenant t'es loin, je ne comprends pas, nonAhora estas lejos no entiendo, no
Ça fait longtemps que je n'ai plus de cœurLlevo mucho tiempo sin el corazón
Je me meurs d'hémorragie ou de manque d'amourMuero de sangrado o a falta de amor
Je vais être là-haut à te regarderVoy a estar de arriba mirándote
Et moi je m'en vais de la ville, pour être près de toiY yo me voy de la ciudad, para ir cerca de vos
Si je ne te retrouve pas, dis-le moi avant de partirSi no te voy a encontrar, antes de irme dimelo
Bébé, viens me voir, regarde-toi et dis-le moiNena, ven mirame, mirate y dimelo
T'étais celle qui nous a empoisonnésFuiste la que nos enveneno
Je ne sais plus quoi faire, je ne me sens pas moiYa no sé qué hacer, no me siento yo
Je suis sous l'eau en train de me noyerEstoy bajo del agua ahogandome
Maintenant t'es loin, je ne comprends pas, nonAhora estas lejos no entiendo, no
Ça fait longtemps que je n'ai plus de cœurLlevo mucho tiempo sin el corazón
Je me meurs d'hémorragie ou de manque d'amourMuero de sangrado o a falta de amor
Je vais être là-haut à te regarderVoy a estar de arriba mirándote
Je m'en vais de la ville, pour être près de toiMe voy de la ciudad, para ir cerca de vos
Si je ne te retrouve pas, dis-le moi avant de partirSi no te voy a encontrar, antes de irme dimelo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiago PZK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: