Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.732

Mi Corazón

Tiago PZK

LetraSignificado

Mon Cœur

Mi Corazón

(Je vais déchirer tes photos)(Yo romperé tus fotos)
(Je vais brûler tes lettres)(Yo quemaré tus cartas)
Puisqu'il n'y a plus de nousYa que no hay un nosotros
Puisqu'il ne reste rienYa que no queda na'

Oh, mon cœurAy, mi corazón
Chaque fois qu'on se dispute, tu t'en vasSiempre que peleamos, te vas
Cette fois, je ne vais pas te courir aprèsEsta ve', no pienso ir detrás
Bébé, j'en ai marre, il ne me reste plus de larmesBebé, ya me cansé, ya no me quedan má' lágrimas

Oh, mon cœurAy, mi corazón
Il est en état critiqueEstá en estado de gravedad
Il a percuté la réalitéSe chocó con la realidad
Et même si ça fait mal, je sais comment tu es vraiment, ah-ah-ahY aunque duele, ya sé cómo e' que tú ere’ en verdad, ah-ah-ah

Je t'aime à la folie, mais à quel prix ?Yo te amo un montón, pero ¿a qué costo?
Si je t'ai tout donné et que tu m'as payé comme ça, ma belleSi yo todo te di y me pagaste así, nena
S'il te plaît, ne me mens pas, surtout pas en facePorfa, no me mientas, menos еn mi rostro
Ces trucs-là, fais-les à un autre, parce queEsas cosa', hacécela' a otro, porque

Je t'ai fait une chanson et tu as baissé le volumeYo te hicе canción y vos le bajaste el volúmen
Je t'ai écrit une histoire et tu n'as même pas lu le résuméTe escribí una historia y no leíste ni el resumen
Tu es vite redescendue de l'autel où je t'avais miseRápido bajaste del altar en que te puse
On est comme New York sans lumièresSomo' como Nueva York sin luce'

Oh, mon cœurAy, mi corazón
Chaque fois qu'on se dispute, tu t'en vasSiempre que peleamos te vas
Cette fois, je ne vais pas te courir aprèsEsta ve' no pienso ir detrás
Bébé, j'en ai marre, il ne me reste plus de larmesBebé, ya me cansé, ya no me quedan má' lágrimas

Oh, mon cœurAy, mi corazón
Il est en état critiqueEstá en estado de gravedad
Il a percuté la réalitéSe chocó con la realidad
Et même si ça fait mal, je sais comment tu es vraiment, ah-ah-ahY aunque duele, ya sé cómo e' que tú ere' en verdad, ah-ah-ah

Il y a trop de différence entre ce que tu dis et ce que tu faisMucha diferencia entre lo que dice y hace
J'en ai marre de demander aux étoiles filantes pour toiMe cansé de pedirle por ti a estrellas fugace'
Pars, car cette fois, toi et moi, on ne va pas se réconcilierVete, que esta vez tú y yo no vamo' a hacer las pace'
Je prends les devants avant d'être en retardMe adelanto antes de que me atrase'

La phrase a tourné, c'était toi, pas moiLa frase vuelta se dio, eras vo', no era yo
On était, mais non, presque oui, mais nonÉramos, pero no, casi sí, pero no
Ne reviens pas me chercher, tu n'as pas su prendre soin de moiNo vengas de nuevo a buscarme, no supiste cuidarme
Moins, parfois, c'est plusMenos, a veces, es más

Je vais déchirer tes photosYo romperé tus fotos
Je vais brûler tes lettresYo quemaré tus cartas
Puisqu'il n'y a plus de nousYa que no hay un nosotros
Puisqu'il ne reste rienYa que no queda na'

Escrita por: Tiago PZK / Leven Kali / Sol Was / Guillermo Novellis / Pablo Tisera / Sara Schell. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Barbara. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiago PZK y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección