Traducción generada automáticamente

Te Perdono
Tiago PZK
I Forgive You
Te Perdono
The first years were greatLos primeros años fueron lindos
Watching you grow, watching you walkDe verte crecer, verte caminar
With every new step you tookEn cada paso nuevo que vos dabas
I felt like you were leaving me behindSentía que me estabas dejando atrás
I'm the product of drugs, violence, and a rough lifeSoy el resultado de la droga, la violencia y una vida marginal
I'm selfish, a liar, I know how to manipulate othersSoy un egoísta, un mentiroso, sé muy bien manipular a los demás
Then you came along, I thought I’d be savedLlegaste vos, pensé que yo me iba a rescatar
But I went back to my old ways, went back to my old waysPero volví a bardear, volví a bardear
Dad, chill out, Mom's got my backPapi, tranquilo, que mami me cuida
She made me strong, I won't cryElla me hizo fuerte, no voy a llorar
I can't wait for you much longerMucho más no te puedo esperar
Relax, I forgive you while you're aliveTranquilo, te perdono en vida
Now I've become friends with lonelinessAhora me hice amigo de la soledad
I don't need you anymore (ah)No te necesito más (ah)
I chose the night over taking care of youElegí la noche antes que cuidarte
I chose another woman over your motherElegí a otra mujer antes que a tu madre
I didn't step up when you were hungryNo me hice cargo cuando tenías hambre
Left your heart tied up with wireDejé tu corazón atado con alambre
Sorry for leaving, for running awayPerdón por irme, escaparme
Sorry for never listening to youPerdón por nunca escucharte
You don't know how many times I thought about ending itNo sabés las veces que pensé en matarme
For being everything, son, but a good fatherPor ser de todo, hijo, menos un buen padre
Dad, chill out, Mom's got my backPapi, tranquilo, que mami me cuida
She made me strong, I won't cryElla me hizo fuerte, no voy a llorar
I can't wait for you much longerMucho más no te puedo esperar
Relax, I forgive you while you're aliveTranquilo, te perdono en vida
Now I've become friends with lonelinessAhora me hice amigo de la soledad
I don't need you anymoreNo te necesito más
Ah, today I forgive you for the times you looked me in the faceAh, hoy te perdono por las veces que me viste la cara
For hurting my mom and abandoning my sisterQue violentaste a mi vieja y que abandonaste a mi hermana
Because you disappeared when you crossed the doorPorque desaparecías cuando la puerta cruzaba'
For the weeks and days of partying you went onPor las semanas y días de gira que te pegabas
I know living with resentment makes the road so longSé que vivir con rencor es hacer el camino muy largo
And putting hate into things makes the world more bitterY poner odio a las cosas hace un mundo más amargo
I could be like you and have turned out a messPodría ser como vos y haber salido re bardo
But I'm the complete opposite, because I took responsibilityPero yo soy to' lo contrario, porque yo me hice cargo
Today I see you as an equal, you're no longer my SupermanHoy te veo de igual a igual, ya no sos mi Superman
I can see a sad child in those glassy eyesPuedo ver un niño triste en esos ojos de cristal
You had a tough story, but how long will it last?Tuviste una historia dura, pero ¿cuánto va a durar?
I hope it's not too late when you want to changeEspero que no sea muy tarde pa' cuando quieras cambiar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiago PZK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: