Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.400
Letra

Significado

Pagode

Pagode

Morena jolie aux dents éclatantesMorena bonita dos dente aberto
Va au pagode, le bruit est certainVai no pagode o barulho é certo
Ne me drague pas trop à découvertNão me namore tão descoberto
Car je suis marié, mais pas sûr de moiQue eu casado mais não sou certo

Les modèles d'aujourd'hui sont tous bizarresModelos de agora é tudo esquisito
Ces demoiselles montrent leurs gambettesEssas mocinhas mostrando os cambitos
Avec des mollets fins comme des palmitosCom as canelas fina que nem palmito
Les filles d'aujourd'hui, je ne les facilite pasAs moças de hoje eu não facilito

Moi et ma femme, on a fait un pacteEu mais a minha muié fizemos a combinação
J'irai au pagode, elle n'ira pasEu vou no pagode ela não vai não
Samedi dernier, j'y suis allé, elle est restée,Sábado passado eu fui ela ficou,
Samedi prochain, elle reste et j'y vaisSábado que vem ela fica e eu vou

J'ai fait faire un nœud en cuir de boeufEu mandei fazer um laço do couro do boi carreiro
Pour attraper les jolies filles aux yeux de braisepra laçar moça bonita que tem os olhos morteiros
J'ai lancé le nœud sur la fille, il est tombé par terrejoguei o laço na moça, o laço caiu no chão
J'ai laissé le nœud là, j'ai pris la fille par la maindeixei o laço pra lá, peguei a moça na mão

J'ai bloqué mon mariage, je vais me marier bientôtEu travei meu casamento, vou casar por esses dias
Ce sera une grosse italienne sans savoir si elle le voulaitvai ser uma italiana gorda sem saber se ela queria
Si la grosse ne me veut pas, je me marie avec la maigrese a gorda não me quiser, eu caso com a magra mesmo
Une italienne grosse, c'est juste un fantasmeitaliana gorda é só fantasia

Je chante des airs pour mes amis, pour mon plaisir je fais aussiCanto modas dos amigos pro meu gasto eu também faço
À la guitare, j'ai le talentNa viola eu tenho o desembaraço
C'est quelque chose que je trouve moche, un violoniste qui veut abattreÉ coisa que eu acho feio violeiro querer abater
Ne pas faire de mode, on me dit de faireNão fazer moda mandam eu fazer

Je casse le machette de Cristiano, je casse le machette de PenachoQuebro o facão do cristiano, quebro o facão do penacho
Nous sommes au sommet, eux sont en basNós tá por cima eles tá por baixo
Les violonistes à São Paulo vivent en routineos violeiro em São Paulo vivem fazendo rotina
Eux sont en bas, nous sommes au sommeteles tá por baixo nós tá por cima

Enviada por Danilo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiao Carreiro & Carreirinho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección