Traducción generada automáticamente
O Carpideiro
Tião Carreiro e Pardinho
El Carpintero
O Carpideiro
El carpintero es el nombre dado
O carpideiro é o nome que se dá
¿Quién puede llorar sin tener ninguna emoción
A quem consegue chorar sem ter nenhuma emoção
Este es el amargo final de un carpintero
Este é o fim amargo de um carpideiro
¿Quién hizo mucho dinero llorando por profesión
Que ganhou muito dinheiro chorando por profissão
Fue llamado desde lejos cuando murió
Era chamado de longe quando morria
Alguien que no merecía una lágrima de nadie
Alguém que não merecia uma lágrima de ninguém
Y como siempre esta farsa se practica
E como sempre esta farsa se pratica
Entre gente muy rica, hizo muy buen dinero
Entre gente muito rica ele ganhava muito bem
Era tan famoso entre los otros compañeros
Foi tão famoso entre os outros companheiros
Era el rey de los carceleros, el grito más falso
Era o rei dos carpideiros o mais falso chorador
Estaba envidiado porque te apedreó hoy
Foi invejado por que hoje lhe apedreja
Así que mueres de envidia por aquellos que lloran por amor
Por isso morre de inveja por quem chora por amor
Estás siguiendo el camino que traza la vida
Esta seguindo o rumo que a vida traça
Para aquellos que no lloran gratis, no sienten nada por nadie
Pra quem não chora de graça nada sente por ninguém
Este es el amargo final de un carpintero
Este é o fim amargo de um carpideiro
Se quedó sin dinero y su fuerza también
Acabou o seu dinheiro e as suas forças também
De las muchas lágrimas que vendió a la vez
Das tantas lágrimas que ele vendeu a esmo
Llorar por ti mismo no te queda una si quieres
Para chorar por si mesmo não lhe resta uma se quer
Sólo el cielo cuando ve venir su fin
Somente o céu quando ver seu fim chegar
En él llorará todo el llanto que tiene
Sobre ele irá chorar todo pranto que tiver
Era tan famoso entre los otros compañeros
Foi tão famoso entre os outros companheiros
Era el rey de los carceleros, el grito más falso
Era o rei dos carpideiros o mais falso chorador
Estaba envidiado porque lo apedreó hoy
Foi invejado porque hoje lhe apedreja
Así que mueres de envidia por aquellos que lloran por amor
Por isso morre de inveja por quem chora por amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tião Carreiro e Pardinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: