Traducción generada automáticamente
Arroz a Carreteiro
Tião Carreiro e Pardinho
Arroz Carreteiro
Arroz a Carreteiro
Dejé mi Río Grande
Eu deixei meu Rio Grande
Allá en el sur de mi país
Lá no sul do meu país
ya he llegado a estos lados
Já arribei por estas bandas
esperando ser feliz
Esperando ser feliz
Hoy aquí lejos de lo pagado
Hoje, aqui longe dos pagos
De la necesidad y el cobertizo
Da querência e do galpão
El anhelo es más amargo
A saudade é mais amarga
Que el chimarrão mismo
Do que o próprio chimarrão
mi porcelana prometida
Minha china prometida
Lo dejé allá en Caxias
Eu deixei lá em Caxias
Dejé un lazo en Passo Fundo
Deixei laço em Passo Fundo
cerca de Santa María
Perto de Santa Maria
El gaucho de Coxilha
O gaúcho da Coxilha
es como un colibrí
É que nem um beija flor
donde quiera que vaya
Por toda parte que passa
Siempre deja un viejo amor
Sempre deixa um velho amor
Santana do Livramento
Santana do Livramento
Este anhelo es cruel
Esta saudade é cruel
Ayúdame San Leopoldo
Ajudai-me São Leopoldo
Y también San Gabriel
E também São Gabriel
desearía estar ahora
Quem me dera estar agora
donde va el pensamiento
Aonde o pensamento vai
para revisar mi porcelana
Pra rever a minha china
Y también mi viejo padre
E também meu velho pai
el arroz en el carro
O arroz a carreteiro
lo que hizo mi vieja
Que a minha velha fazia
era el plato mas rico
Era o prato mais gostoso
De la esquina donde viví
Do rincão onde eu vivia
tengo miedo al regreso
Tenho medo do regresso
al pensamiento me viene
Ao pensamento me vem
Bueno, tal vez llegar allí
Pois talvez que lá chegando
no encuentres a nadie más
Não encontre mais ninguém
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tião Carreiro e Pardinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: