Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 40.334
Letra

Significado

Ma Vie

Minha Vida

Je me souviensTrago na lembrança
Quand j'étais gaminQuando era criança
Je vivais à la campagneMorava na roça
J'aimais bien les blaguesGostava da troça
Du monjolo d'eauDo monjolo d'água
De la maison en boisDa casa de tábua

Quand le soleil se levaitQuando o Sol saía
Je montais à l'invernadaA invernada eu subia
Pour les vaches laitièresPras vacas leiteiras
Toucher la mangueTocar na mangueira
J'étais un petit coquinFui moleque sapeca
Un vrai petit diableLevado da breca
J'aimais la guitareGostava da viola
Et j'allais encore à l'écoleE ainda ia na escola
J'y allais tous les joursEu ia todo dia
Sur une jument griseNuma égua tordilha

C'était mon destinEra meu destino
Déjà depuis gaminJá desde menino
Pour aller aux fandangosPra ir nos fandangos
C'était comme un curiangoEra igual um curiango
Parfois dans le harnachementÀs vezes no arreio
Mon frère à la traîneMeu irmão de aveio
Faisait du bruit avec de la pailleFazia loro de embira
Pour aller aux catiraPra ir nos catira
Je restais d'un côtéFicava de um lado
Les yeux écarquillésCom os olhos estalados
Regardant les gens danser, mais je ne pouvais pas entrerVendo sapatiar, mas não podia entrar
Je buvais quelques quentãoBebia uns quentão
Et je devenais pompetteJá ficava entrão
Des airs avec quelqu'unUmas modas com alguém
Je chantais aussiEu cantava também

À quinze ans passésCom quinze anos de idade
J'ai déménagé en villeMudei pra cidade
J'ai quitté l'écoleSaí da escola
J'étais un jeune hommeEra rapazola
J'ai arrêté d'étudierDeixei de estudar
J'ai été commis dans un barFui caixeiro num bar
Trente mille réis par moisTrinta mil réis por mês
Pour servir les clientsPra servir os freguês
Vendant de la cachaçaVendendo cachaça
Supportant les bagarresAturando arruaça

Pour moi, ma patronne était la seule bonnePra mim só foi boa a minha patroa
Je me faisais toujours chier avec mon salaireVivia amolado com meu ordenado
J'ai travaillé sept moisTrabalhei sete mês
Je n'ai été payé qu'une foisRecebi só uma vez

Je ne voyais pas d'argentEu não via dinheiro
Je suis devenu maçonEntrei de pedreiro
Pour apprendre le métierPra aprender o ofício
Mais c'était un calvaireMais foi um suplício
Un soleil de plombSol quente danado
À poser le toitEmbolsando o telhado
Les chaises faisaient malAs cadeira doía
Et je regrettaisE eu me arrependia
Mais il n'y avait pas d'autre choixMas não tinha jeito
Fallait se battreEra meter os peitos

J'ai affronté la duretéNo duro enfrentei
Je ne m'y suis pas habituéNão me acostumei
Je suis un peu frêleSou um pouco retaco
Mon physique est faibleMeu físico é fraco
Rien qu'à parler de travailSó falar no trabalho
Je faillis m'évanouirQuase que eu me desmaio

J'ai eu un grand élanTive grande impulso
Avec d'autres ressourcesCom outro recurso
La guitare est si facileA viola é tão fácil
Il suffit de jouer avec les cordesÉ só mexer nos traço
Faire de bons airsFazer modas boas
Quand le peuple s'en lasseQuando o povo enjoa
Faire des airs en doubleFazer modas dobradas
Et bien choisisE selecionadas
Pour les fêtes à venirPras festas que for
Ne pas avoir trop chaudNão passar calor

Éviter de boireEvitar de beber
Pour ne pas perdre la voixPra voz não perder
De l'argent dans les pochesDinheiro no bolso
Vient avec peu d'effortVem com pouco esforço
Dans ce ciel azurNeste meu céu de anil
Je fais la fête au BrésilDivertindo o Brasil

Escrita por: Carreirinho, Vieira. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Alex. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tião Carreiro e Pardinho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección