Traducción generada automáticamente

Pagode Na Praça
Tião Carreiro
Pagode in the Square
Pagode Na Praça
Making music is my vice, viola is my cachaçaFazer moda é meu vício, viola é minha cachaça
In the beat of pagode, my fingers don't get tangledNo batido do pagode, meus dedo não embaraça
When I touch the viola, I make smoke riseQuando eu passo a mão na viola, faço levantar fumaça
Pagode at the moment is owning the cupO pagode no momento tá sendo dono da taça
Because people are enjoying it, I'm also putting effortPorque o povo está gostando, eu também tô caprichando
Sometimes releasing a good pagode in the squareDe vez em quando sortando um pagode bão na praça
The fate of a singer is only God's planA sina de um cantador é somente Deus quem traça
To be a good viola player, you can't be sloppyPra ser um bão violeiro não pode faze ruaça
You need to leave your name where you goPrecisa deixar o nome no lugar aonde passa
Only singing good songs to please the massesSó cantando modas boas pra agradar a grande massa
We don't complain about luck, I take care of our reputationDa sorte nós não reclama, eu zelo por nossa fama
Wherever people call me, there's good pagode in the squareAonde o povo me chama, tem pagode bom na praça
If you want to sing pagode, show blood, show courageQuem quiser cantar pagode, mostre sangue, mostre raça
If it's not to be done well, I ask you not to do itSe não for pra ser bem feito, peço a vocês que não faça
I teach the beat of pagode even for freeO batido do pagode eu ensino até de graça
Who sings pagode right, believe me, doesn't failQuem canta pagode certo, pode crer, que não fracassa
My pagode is Brazilian, gives a name to the viola playerMeu pagode é brasileiro, dá nome pra violeiro
Who wants to make money, puts good pagode in the squareQuem quiser ganhar dinheiro, põe pagode bão na praça
You need to have love in the profession you embraceÉ preciso ter amor na profissão que abraça
I have a whim with me, I carry it out of stubbornnessTenho um capricho comigo, levo ele por pirraça
I don't record stolen songs, we don't steal or catchModa roubada eu não gravo, nós não pega e nem não laça
I'll fight with my colleagues, a clean fight without cheatingVou lutar com meus colegas, luta limpa sem trapaça
My viola never fails, I won flowers and a medalMinha viola nunca falha, ganhei flores e medalha
And the Straw Hat trophy with good pagode in the squareE o troféu Chapéu de Palha com pagode bão na praça



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tião Carreiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: