Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 42.406

Minha Vida

Tião Carreiro

Letra

Significado

Ma Vie

Minha Vida

Je me souviens quand j'étais enfantTrago na lembrança quando era criança
Je vivais à la campagne, j'aimais bien m'amuserMorava na roça gostava da troça
Avec le bruit de l'eau et la maison en boisDo munjôlo d'água e da casa de tábua
Quand le soleil se levait, je montaisQuando o Sol saia invernada eu subia
Pour traire les vaches à la laiteriePras vaca leiteira tocar na mangueira
J'étais un gamin espiègle et turbulentFui muleque sapeca levado
J'aimais la guitare et j'allais encore à l'écoleDa breca gostava da viola e ainda ia á escola
J'y allais tous les jours sur une jument griseEu ia todo dia numa égua tordilha

À quinze ans, j'ai déménagé en villeCom quinze ano de idade mudei pra cidade
J'ai quitté l'école, j'étais un jeune homme, j'ai arrêté d'étudierSai da escola era rapazola deixei de estuda
J'ai été commis dans un barFui caxeiro num bar
Trente mille réais par mois pour servir les clientsTrinta mil réis por mês pra servi os fregueis
Vendant de la cachaça, supportant les embrouillesVendendo cachaça aturando ruaça
Pour moi, ma patronne était la seule bonne chosePra mim só foi boa a minha patroa
Je vivais toujours à me battre avec mon salaireVivia amolado com meu ordenado
J'ai travaillé sept mois, je n'ai été payé qu'une foisTrabalhei sete mês recebi só uma vez

Je ne voyais pas d'argent, je suis devenu maçonEu num via dinheiro entrei de pedreiro
Pour apprendre un métier, mais c'était un vrai calvairePra aprender oficio mas foi um suplício
Un soleil de plomb, à poser des toitsSol quente danado emborsando telhado
Les chaises étaient dures, je regrettaisAs cadeira duia eu me arrependia
Mais il n'y avait pas d'autre choix, il fallait y allerMais não tinha jeito era mete os peito
J'ai affronté la dureté, je ne m'y suis pas habituéNo duro enfrentei não me acostumei
Je suis un peu chétif, mon physique est faibleSou um pouco retaco meu fisico é fraco
Je parle juste de travail, je faillis m'évanouirSó fala no trabalho quase que me desmaio

J'ai eu un grand élan avec une autre ressourceTive grande impulso com outro recurso
La guitare est si facile, il suffit de jouer les accordsA viola é tão fácil é só mexer nos traço
Faire de bonnes chansons quand le peuple s'ennuieFazê modas boas quando o povo enjoa
Faire des morceaux bien arrangés et bien sélectionnésFazê modas dobradas e bem selecionada
Pour les fêtes, pour ne pas avoir trop chaudPras festa que for não passar calor
Évite de boire pour ne pas perdre la voixEvita de bebe pra voz num perde
L'argent dans la poche vient avec peu d'effortDinheiro no bolso vem com poco esforço
Dans ce ciel bleu, je fais plaisir au BrésilNesse meu céu de anil divertindo o Brasil

Cher Tião Carreiro, que tu sois dans un endroit à toujours veillerQuerido Tião Carreiro que você esteja num lugar olhando sempre
Sur tous les violonistes qui aiment ta musiquePra todos os violeiros que gostam de suas musicas
Tu resteras toujours un maître.Você sempre será um mestre

Enviada por Aislan. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tião Carreiro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección