Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.906

Coceira de Bem Querer

Tiãozinho e Alessandro

Letra

Juck der Sehnsucht

Coceira de Bem Querer

Mein Gott im HimmelMeu Deus do céu
Es juckt mich, ich weiß nicht woTá me dando uma coceira não sei onde
Juck der SehnsuchtCoceira de bem querer
Als ob die SonneComo se o sol
Um zehn Uhr nachts aufgehtPlena dez horas da noite amanhecesse
Wenn ich bei dir binSe estou perto de você

Mein Gott im HimmelMeu Deus do céu
Es juckt mich, ich weiß nicht woTá me dando uma coceira não sei onde
Juck der SehnsuchtCoceira de bem querer
Als ob die SonneComo se o sol
Um zehn Uhr nachts aufgehtPlena dez horas da noite amanhecesse
Wenn ich bei dir binSe estou perto de você

Unsere Zuneigung ist eine verbotene SündeNosso chamego é um pecado escomungado
Die Gott sah und nicht aufhobQue Deus viu e não desfez
Ich will nur meinen Durst stillenEu quero mais é desmanchar a minha sede
An deinem Geschmack von Honig und MeerEm seu gosto de mel e mar
Verbrenne Kummer, Einsamkeit, Traurigkeit, AngstQueimando mágoa, solidão, tristeza, medo
Im Feuer der WünscheNa fogueira dos desejos
Und das Herz öffnet sich, wird neu geborenE o coração vai se abrindo, renascendo
Und konjugiert das Verb liebenE conjugando o verbo amar

Mein Gott im HimmelMeu Deus do céu
Es juckt mich, ich weiß nicht woTá me dando uma coceira não sei onde
Juck der SehnsuchtCoceira de bem querer
Als ob die SonneComo se o sol
Um zehn Uhr nachts aufgehtPlena dez horas da noite amanhecesse
Wenn ich bei dir binSe estou perto de você

Mein Gott im HimmelMeu Deus do céu
Es juckt mich, ich weiß nicht woTá me dando uma coceira não sei onde
Juck der SehnsuchtCoceira de bem querer
Als ob die SonneComo se o sol
Um zehn Uhr nachts aufgehtPlena dez horas da noite amanhecesse
Wenn ich bei dir binSe estou perto de você

Ich bin ein wildes Pferd, das galoppiertSou um cavalo disparado, galopando
Durch die Straßen der SehnsuchtPelas ruas da saudade
Ich bin ein entwöhntes Kalb, berauschtSou um bezerro desmamado, alucinado
Um aus deiner Hand zu fressenPra comer na sua mão
Zähle die Tage, die meine Zuneigung trennenContando os dias que separam meu carinho
Von der Wärme deiner UmarmungDo calor do seu abraço
Mit so vielen Küssen, die nicht mehr in den Mund passenCom tantos os beijos que não cabem mais na boca
Um meine Leidenschaft zu beweisenPra provar minha paixão

Mein Gott im HimmelMeu Deus do céu
Es juckt mich, ich weiß nicht woTá me dando uma coceira não sei onde
Juck der SehnsuchtCoceira de bem querer
Als ob die SonneComo se o sol
Um zehn Uhr nachts aufgehtPlena dez horas da noite amanhecesse
Wenn ich bei dir binSe estou perto de você

Mein Gott im HimmelMeu Deus do céu
Es juckt mich, ich weiß nicht woTá me dando uma coceira não sei onde
Juck der SehnsuchtCoceira de bem querer
Als ob die SonneComo se o sol
Um zehn Uhr nachts aufgehtPlena dez horas da noite amanhecesse
Wenn ich bei dir binSe estou perto de você

Mein Gott im HimmelMeu Deus do céu
Es juckt mich, ich weiß nicht woTá me dando uma coceira não sei onde
Juck der SehnsuchtCoceira de bem querer
Als ob die SonneComo se o sol
Um zehn Uhr nachts aufgehtPlena dez horas da noite amanhecesse
Wenn ich bei dir binSe estou perto de você

Enviada por Adriel. Subtitulado por Anderson. Revisión por Anderson. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiãozinho e Alessandro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección