Traducción generada automáticamente

Se eu tivesse uma chance
Ticco
Si tuviera una oportunidad
Se eu tivesse uma chance
Me quedé queriéndote cuando me fui a dormirFiquei te querendo quando fui dormir
A las 4 de la mañana era tarde para decirAs 4 da manhã era tarde pra dizer
Fue tan bueno conocerteFoi tão bom te conhecer
Mejor aún quererteMelhor ainda te querer
Lo peor es no tenertePior é não te ter
Sé que son mundos diferentesSei que são mundos diferentes
No sé qué nos pasaNão sei o que dá na gente
Gustar así de repenteGostar assim de repente
Sé que no hay maneraSei que não tem jeito
Pero este es mi modoMas esse é meu jeito
Después de todo, nadie es perfectoAfinal ninguém é perfeito
Si tuviera una oportunidadSe eu tivesse uma chance
De seguir adelante, crear algo juntosDe ir em frente, criar a gente
Los dos juntos, avanzandoNós dois juntos, seguindo em frente
No sería solo un encuentro casualNão seria só um lance
Sería un lazo, sin conflicto, solo alegríaSeria um enlace, sem embate, só alegria
O será que solo soy yoOu é só cisma minha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ticco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: