Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 65.257

Dónde Está El Amor (part. Pablo Alborán)

Tiê

LetraSignificado

Wo ist die Liebe (feat. Pablo Alborán)

Dónde Está El Amor (part. Pablo Alborán)

Es steht in deiner Art, wie du mich ansiehstTá escrito no seu jeito de me olhar
Nur verstehe ich nichtSó não entendo
Warum es nichts mehr gibtPorque não há mais nada
Für den MondPr'aquela lua
Den ich meine Geheimnisse sangQue meus segredos eu cantava
Hat sich schon sattgesehenJá se cansou
Und jetzt frage ich dichE agora eu te pergunto

Wo ist die LiebeOnde está o amor
Von der alle reden?De que tanto falam?
Ich werde ungeduldigEu fico impaciente
Wenn ich ruhig binQuando estou em calma

Lass mich wieder dein Haar streichelnDéjame que vuelva a acariciar tu pelo
Lass mich deine Brust mit meiner vereinenDéjame que funda tu pecho en mi pecho
Ich werde den Himmel wieder bunt anmalenVolveré a pintar de colores el cielo
Ich werde dafür sorgen, dass du einmal die ganze Welt vergisstHaré que olvides una vez el mundo entero

Lass mich heute nur deinen Mund berührenDéjame tan solo que hoy roce tu boca
Lass mich dir ewige Stunden schenkenDéjame que voy hacerte eternas horas
Ich werde das Universum wieder blau anmalenVolveré a pintar de azul el universo
Ich werde dafür sorgen, dass das alles nur ein Traum istHaré que todo esto solo sea un sueño

Ich habe gezähltTengo contados
Alle Küsse, die wir uns gebenTodos los besos que nos damos
Und du, die Flüchtige, bist woanders verlorenY tú fugitiva andas perdida en otro lado
Ich will keine Umarmungen von anderen ArmenEu não quero abraços de outros braços
Ich will deine Füße nicht in anderen SchrittenNão quero seus pés em outros passos
Denn ich will, dass wir es nochmal versuchenPorque yo, quiero que volvamos a intentarlo

Wo ist die LiebeOnde está o amor
Von der alle reden?De que tanto falam?
Ich werde ungeduldigEu fico impaciente
Wenn ich ruhig binQuando estou em calma

Lass mich wieder dein Haar streichelnDéjame que vuelva a acariciar tu pelo
Lass mich deine Brust mit meiner vereinenDéjame que funda tu pecho en mi pecho
Ich werde den Himmel wieder bunt anmalenVolveré a pintar de colores el cielo
Ich werde dafür sorgen, dass du einmal die ganze Welt vergisstHaré que olvides una vez el mundo entero

Lass mich heute nur deinen Mund berührenDéjame tan solo que hoy roce tu boca
Lass mich dir ewige Stunden schenkenDéjame que voy hacerte eternas horas
Ich werde das Universum wieder blau anmalenVolveré a pintar de azul el universo
Ich werde dafür sorgen, dass das alles nur ein Traum istHaré que todo esto solo sea un sueño


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiê y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección