Transliteración y traducción generadas automáticamente
Disappear
Tielle
Verschwinden
Disappear
Ist es einfach?
Is it easy?
Is it easy
Wenn du mich ganz allein lässt
When you leave me all alone
When you leave me all alone
Ist es einfach?
Is it easy?
Is it easy
Zu verschwinden
To disappear
To disappear
Und bist du traurig, dass du die ganze Zeit gelogen hast?
And are you sorry that you were lying all along
And are you sorry that you were lying all along
Ist es einfach, nicht hier zu sein
Is it easy to not be here
Is it easy to not be here
Die verschwundene Stimme
消えた声は
Kieta koe wa
Dreht sich weiter und wird schwerer und schwerer
空回り続け重く重なってく
Sora mawari tsuzuke omoku kasanatteku
Es ist meine Schuld, dass ich dich nicht erreichen kann
It's my fault I can't reach you
It's my fault I can't reach you
Wenn du nur ein paar Meter entfernt bist
When you're meters away
When you're meters away
Es ist meine Schuld, dass ich dich brauche und ich möchte, dass du bleibst
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
Denn ich habe mein Bestes gegeben, um dich zu reparieren
'Cause I tried my best to fix you
'Cause I tried my best to fix you
Ich habe versucht, dir zu zeigen
I tried to make you see
I tried to make you see
Dass ich von dir verschwinden kann
That I can disappear from you
That I can disappear from you
Aber du kannst nicht von mir verschwinden
But you can't disappear from me
But you can't disappear from me
Ich kann nicht zurückgehen
I can't go back
I can't go back
Und das bringt mich innerlich um
And that's killing me inside
And that's killing me inside
Ich kann nicht an diesen Ort zurück
戻れないあの場所へ
Modorenai ano basho e
Denn ich kann dich nicht ändern
'Cause I can't change you
'Cause I can't change you
Du wirst diesmal nicht zuhören
You won't listen up this time
You won't listen up this time
Sie werden dich verlassen
They're gonna leave you
They're gonna leave you
So wie ich es getan habe
Like I did
Like I did
Denn ich vermisse, wie es sich anfühlt
'Cause I miss how it feels
'Cause I miss how it feels
War das alles überhaupt echt?
Was it all even real?
Was it all even real
Und wenn ich falle, gehen wir dann wieder zurück?
And if I fall will we go back again?
And if I fall will we go back again
Es ist meine Schuld, dass ich dich nicht erreichen kann
It's my fault I can't reach you
It's my fault I can't reach you
Wenn du nur ein paar Meter entfernt bist
When you're meters away
When you're meters away
Es ist meine Schuld, dass ich dich brauche und ich möchte, dass du bleibst
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
Denn ich habe mein Bestes gegeben, um dich zu reparieren
'Cause I tried my best to fix you
'Cause I tried my best to fix you
Ich habe versucht, dir zu zeigen
I tried to make you see
I tried to make you see
Dass ich von dir verschwinden kann
That I can disappear from you
That I can disappear from you
Aber du kannst nicht von mir verschwinden
But you can't disappear from me
But you can't disappear from me
Ich wollte glauben
I wanted to believe
I wanted to believe
Ich wollte glauben
I wanted to believe
I wanted to believe
Dass all die wunderbaren Dinge, die du mir gegeben hast, etwas bedeuteten
That all the wonderful things you gave me meant something
That all the wonderful things you gave me meant something
Es ist meine Unachtsamkeit
It's my carelessness
It's my carelessness
Dieser Schmerz in meiner Brust
This pain in my chest
This pain in my chest
Denn ich wollte sehen, dass
'Cause I wanted to see that
'Cause I wanted to see that
Du dich irgendwie ändern könntest
Somehow you could change
Somehow you could change
Es ist meine Schuld, dass ich dich nicht erreichen kann
It's my fault I can't reach you
It's my fault I can't reach you
Wenn du nur ein paar Meter entfernt bist
When you're meters away
When you're meters away
Es ist meine Schuld, dass ich dich brauche und ich möchte, dass du bleibst
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
Denn ich habe mein Bestes gegeben, um dich zu reparieren
'Cause I tried my best to fix you
'Cause I tried my best to fix you
Ich habe versucht, dir zu zeigen
I tried to make you see
I tried to make you see
Dass ich von dir verschwinden kann
That I can disappear from you
That I can disappear from you
Aber du kannst nicht von mir verschwinden
But you can't disappear from me
But you can't disappear from me
Es ist meine Schuld
It's my fault
It's my fault
Ich liebe dich, aber du bist Meilen entfernt
I love you but you miles away
I love you but you miles away
Es ist meine Schuld, dass ich dich brauche und ich möchte, dass du bleibst
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
Denn ich habe mein Bestes gegeben, um dich zu reparieren
'Cause I tried my best to fix you
'Cause I tried my best to fix you
Ich habe versucht, dir zu zeigen
I tried to make you see
I tried to make you see
Dass ich von dir verschwinden kann
That I can disappear from you
That I can disappear from you
Aber du kannst nicht von mir verschwinden
But you can't disappear from me
But you can't disappear from me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tielle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: