Transliteración y traducción automáticas

Disappear
Tielle
Verdwijnen
Disappear
Is het makkelijk?
Is it easy?
Is it easy
Als je me helemaal alleen laat
When you leave me all alone
When you leave me all alone
Is het makkelijk?
Is it easy?
Is it easy
Om te verdwijnen
To disappear
To disappear
En ben je spijtig dat je de hele tijd hebt gelogen?
And are you sorry that you were lying all along
And are you sorry that you were lying all along
Is het makkelijk om hier niet te zijn
Is it easy to not be here
Is it easy to not be here
De stemmen die verdwenen zijn
消えた声は
Kieta koe wa
Blijven maar rondgaan, zwaar en op elkaar gestapeld
空回り続け重く重なってく
Sora mawari tsuzuke omoku kasanatteku
Het is mijn schuld dat ik je niet kan bereiken
It's my fault I can't reach you
It's my fault I can't reach you
Als je meters van me vandaan bent
When you're meters away
When you're meters away
Het is mijn schuld dat ik je nodig heb en dat ik wil dat je blijft
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
Want ik heb mijn best gedaan om je te helpen
'Cause I tried my best to fix you
'Cause I tried my best to fix you
Ik probeerde je te laten zien
I tried to make you see
I tried to make you see
Dat ik van jou kan verdwijnen
That I can disappear from you
That I can disappear from you
Maar jij kunt niet van mij verdwijnen
But you can't disappear from me
But you can't disappear from me
Ik kan niet terug
I can't go back
I can't go back
En dat maakt me van binnen kapot
And that's killing me inside
And that's killing me inside
Ik kan niet terug naar die plek
戻れないあの場所へ
Modorenai ano basho e
Want ik kan je niet veranderen
'Cause I can't change you
'Cause I can't change you
Je wilt deze keer niet luisteren
You won't listen up this time
You won't listen up this time
Ze gaan je verlaten
They're gonna leave you
They're gonna leave you
Zoals ik deed
Like I did
Like I did
Want ik mis hoe het voelt
'Cause I miss how it feels
'Cause I miss how it feels
Was het allemaal wel echt?
Was it all even real?
Was it all even real
En als ik val, gaan we dan weer terug?
And if I fall will we go back again?
And if I fall will we go back again
Het is mijn schuld dat ik je niet kan bereiken
It's my fault I can't reach you
It's my fault I can't reach you
Als je meters van me vandaan bent
When you're meters away
When you're meters away
Het is mijn schuld dat ik je nodig heb en dat ik wil dat je blijft
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
Want ik heb mijn best gedaan om je te helpen
'Cause I tried my best to fix you
'Cause I tried my best to fix you
Ik probeerde je te laten zien
I tried to make you see
I tried to make you see
Dat ik van jou kan verdwijnen
That I can disappear from you
That I can disappear from you
Maar jij kunt niet van mij verdwijnen
But you can't disappear from me
But you can't disappear from me
Ik wilde geloven
I wanted to believe
I wanted to believe
Ik wilde geloven
I wanted to believe
I wanted to believe
Dat al die geweldige dingen die je me gaf iets betekenden
That all the wonderful things you gave me meant something
That all the wonderful things you gave me meant something
Het is mijn onoplettendheid
It's my carelessness
It's my carelessness
Deze pijn in mijn borst
This pain in my chest
This pain in my chest
Want ik wilde zien dat
'Cause I wanted to see that
'Cause I wanted to see that
Je op de een of andere manier kon veranderen
Somehow you could change
Somehow you could change
Het is mijn schuld dat ik je niet kan bereiken
It's my fault I can't reach you
It's my fault I can't reach you
Als je meters van me vandaan bent
When you're meters away
When you're meters away
Het is mijn schuld dat ik je nodig heb en dat ik wil dat je blijft
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
Want ik heb mijn best gedaan om je te helpen
'Cause I tried my best to fix you
'Cause I tried my best to fix you
Ik probeerde je te laten zien
I tried to make you see
I tried to make you see
Dat ik van jou kan verdwijnen
That I can disappear from you
That I can disappear from you
Maar jij kunt niet van mij verdwijnen
But you can't disappear from me
But you can't disappear from me
Het is mijn schuld
It's my fault
It's my fault
Ik hou van je, maar je bent mijlenver weg
I love you but you miles away
I love you but you miles away
Het is mijn schuld dat ik je nodig heb en dat ik wil dat je blijft
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
It's my fault that I need you and I'd like you to stay
Want ik heb mijn best gedaan om je te helpen
'Cause I tried my best to fix you
'Cause I tried my best to fix you
Ik probeerde je te laten zien
I tried to make you see
I tried to make you see
Dat ik van jou kan verdwijnen
That I can disappear from you
That I can disappear from you
Maar jij kunt niet van mij verdwijnen
But you can't disappear from me
But you can't disappear from me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tielle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: