Traducción generada automáticamente

Warum?
Tiemo Hauer
¿Por qué?
Warum?
Ni un segundo, ni un momento, ni un sentimiento puedes repetir.Keine Sekunde, kein' Moment, kein Gefühl kannst du wiederholn.
Te roban demasiado tiempo, demasiado disfrute del mediatisismo.Dir wird zu viel Zeit, zu viel Genuss von Medialismus gestohln.
El poder sobre ti ni siquiera lo percibes,Die Macht über dich ist dir gar nicht bewusst,
pues todos hablan lo contrario.weil jeder vom Gegenteil spricht.
La compulsión por perfeccionar pone máscaras en tu rostro.Der krampfhafte Zwang zu perfektioniern setzt die Masken auf dein Gesicht.
¿Por qué no puedes simplemente vivir? (De momento a momento)Warum kannst du nicht einfach nur leben? (Von Moment zu Moment)
Simplemente darle menos importancia. (Lo que se conoce, lo que se conoce)Einfach mal weniger drauf geben. (Was man kennt, was man kennt)
¿Por qué no puedes simplemente amar? (Que estás vivo, que estás vivo)Warum kannst du nicht einfach nur lieben? (Dass du lebst, dass du lebst)
Si lo deseas, es posible volar.Wenn du willst dann ist es möglich, zu fliegen.
El miedo a decepcionar y fracasar te lleva a su régimen.Die Angst zu enttäuschen und zu versagen treibt dich in ihr Regiment.
Deja de hacer lo que otros se atreven, porque nadie conoce tu verdadero yo.Hör auf das zu tun, was andre wagen, weil niemand dein wahres Ich kennt.
Sigue tus deseos, acepta tus errores, pues eso es lo que más te da.Folg deiner Lust akzeptier deine Fehler, weil dir das am meisten gibt.
No importa lo que signifique ni quién te critique, solo lo que amas te hace feliz.Egal was es heißt und egal wer dich tadelt, glücklich macht nur was man liebt.
¿Por qué no puedes simplemente vivir? (De momento a momento)Warum kannst du nicht einfach nur leben? (Von Moment zu Moment)
Simplemente darle menos importancia. (Lo que se conoce, lo que se conoce)Einfach mal weniger drauf geben. (Was man kennt, was man kennt)
¿Por qué no puedes simplemente amar? (Que estás vivo, que estás vivo)Warum kannst du nicht einfach nur lieben? (Dass du lebst, dass du lebst)
Si lo deseas, es posible volar.Wenn du willst dann ist es möglich, zu fliegen.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiemo Hauer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: