Traducción generada automáticamente
Unemployed
Tierra Whack
Desempleado
Unemployed
Debo ser un criminalI must be a criminal (yo)
Mantén tu conversación mínima (Yo)Keep your talkin' minimal (yo)
Porque la mayor parte es subliminal (Yo)'Cause most of it's subliminal (yo)
Y te pondrá en una crítica (Yo, yo)And it'll put you in a critical (yo, yo)
Solía ser invisible (Yo)Used to be invisible (yo)
Ellos se refieren a mí como mítico (Yo)They would refer to me as mythical (yo)
Sippin' en Mastika, sí, lo tomo lento (Yo)Sippin' on mastika, yeah, I sip it slow (yo)
No a mi nivel, no a tus pies de punta (Yo)Not on my level, not on your tippy-toes (yo)
Caminar en el banco y grito, «Dame esos» (Yo)Walk in the bank and I yell: Gimme those (yo)
Caliente como una estufa, sí, estoy usando ropa Fendi (Yo)Hot as a stove, yeah, I'm wearin' fendi clothes (yo)
Quiero mi lugar, sí, mira la nariz de WendyI'm want my spot, yeah, look at wendy nose (yo)
Mis negros comen, están recibiendo mineralesMy niggas eatin', they gettin' minerals (yo)
Si lanzas disparos, entonces sabes que mis hombres rodarán (Yo)If you throw shots, then you know my men'll roll (yo)
En tu cuadra, ahora estás tristeUp on your block, now you lookin' pitiful (yo)
Tintado las ventanas, necesito un minuto, yoTinted the windows, I need a minute, yo (yo)
Dejaré a tu mujer loca y miserableI'll leave your missus all mad and miserable (go)
Escogiste el momento equivocado para pelearYou picked the wrong time to pick a fight
Tu perra una lesbiana, ella piensa que ella IkeYour bitch a dyke, she think she ike
Estás bebiendo un trago que está remachadoYou sippin' on a drink that's spiked
Suficiente para que digas buenas nochesEnough for you to say goodnight
Por el resto de tu vidaFor the rest of your life
Sé que tus hijos no te extrañaránI know your sons won't miss you
Les hice un favor a esos negrosI did a favor for them niggas
Tomó una pérdida a un ganadorTook a loss to a winner
Rick Ross, has estado cenandoRick ross, you been dinner
Tú no has volado, yo hago que tus alas se detenganYou ain't fly, I make your wings stop
Soy real como el carajo y tu anillo no lo esI'm real as fuck and your ring's not
Frescos como los calcetines de un reyFresh as hell like a king's socks
Tu verdadero coche es una hondaYour real car is a slingshot
No necesito un arma, uso una hondaDon't need a gun, I use a slingshot
Si yo fuera una bebidaIf I was a beverage
Tendrías que beber calienteYou would have to drink hot
Tengo un trabajo que tengo que hacerGot a job I gotta do (yo)
Yo también me pongo abajo y sucio (Yo)I get down and dirty, too (yo)
¿Qué es eso? ¿Qué es lo que hace? (Yo)What it is? What it do? (yo)
Lo mismo, nada nuevoSame shit, nothin' new (yo, yo)
Tengo un trabajo que tengo que hacerGot a job I gotta do (yo)
Yo también me pongo abajo y sucio (Yo)I get down and dirty, too (yo)
¿Qué es eso? ¿Qué es lo que hace? (Yo)What it is? What it do? (yo)
Lo mismo, nada nuevoSame shit, nothin' new (yo)
Tengo un trabajo que tengo que hacerGot a job I gotta do (yo)
Yo también me pongo abajo y sucio (Yo)I get down and dirty, too (yo)
¿Qué es eso? ¿Qué es lo que hace? (Yo)What it is? What it do? (yo)
Lo mismo, nada nuevoSame shit, nothin' new (yo)
Tengo un trabajo que tengo que hacerGot a job I gotta do (yo)
Yo también me pongo abajo y sucio (Yo)I get down and dirty, too (yo)
¿Qué es eso? ¿Qué es lo que hace? (Yo)What it is? What it do? (yo)
Lo mismo, nada nuevoSame shit, nothin' new (go)
¿Por dónde has pasado?Havin' flashbacks, where yo' past at?
¿Dónde está el dinero? Ayo, pásame esoWhere the cash at? Ayo, pass that
Voy a apuñalar sólo por bolsas, bastidoresI will stab backs just for bags, racks
Delante en mí y te daré un puñetazo en el culoFront on me and I'll punch yo' ass flat
¿Estás bien? Por favor, no preguntes esoAre you okay? Please don't ask that
No actúo negro, tengo un gato gordoI don't act black, got a fat cat
Eres una rata rata, rata, tat-tat-tat-tat-tat-tat-tat-tatYou a rat-rat, rat-a-tat-tat-tat-a-tat-tat
Tatuajes, pero no puedes verlosTattoos, but you can't see 'em
Helado, sí, voy a esquiarIce cold, yeah, I'm goin' skiin'
Me voy por el coliseoI get around at the coliseum
Solía vagar por ahí sin hierba para orinarUsed to roam around with no pot to pee in
Estaba cabreadoI was pissed off
Salgan con la suya con un asesinato como KristofGet away with murder like kristof
Te cruzas en el gran loftYou get crisscrossed in the big loft
Soy un gran jefeI'm a big boss
Tanta salsa, goteo caldoSo much sauce, I drip broth
La espera ha terminado, me estoy haciendo cargoThe wait is over, I'm takin' over (yo)
Tienes sobrepeso, te comiste un refrescoYou're overweight, you ate a soda (yo)
Estoy súper sobrio, estás haciendo cocaI'm super sober, you doin' coke (yo)
Coca-Cola (Yo, yo)Coca-cola (yo, yo)
Por delante de ti, como un cierre (Yo)Ahead of you, like a closure (yo)
Cuando Troy murió, tuve que encontrar un cierreWhen troy died, I had to find some closure (yo)
No me empujes, perra, no soy un cochecito (Yo)Don't push me, bitch, I am not a stroller (yo)
Desaparecer en un negro como pan en tostadora (Yo)Pop off on a nigga like bread in toaster (yo)
Doble copa D, deberías usar un posavasos (Yo)Double d-cup, you should use a coaster (yo)
Estoy en el correo, necesito el trato como kosher (Yo)I'm on the post, I need the deal like kosher (yo)
Así que lo compro, caras azulesSo I shop it over, blue faces (yo)
Y yo los llamo Grovers (Yo)And I call 'em grovers (yo)
Mantequilla de pecan Rover, soy ese olor (Yo)Butter pecan rover, I'm that odor (yo)
¿Quieres ser como yo cuando sea mayor?Wanna be like me when I get older (yo)
Hablé con Dios, luego vino (Yo)Talked to God, then he came over (yo)
Hablé con Dios, luego vino (Yo)Talked to God, then he came over (yo)
Tengo un trabajo que tengo que hacerGot a job I gotta do (yo)
Yo también me pongo abajo y sucio (Yo)I get down and dirty, too (yo)
¿Qué es eso? ¿Qué es lo que hace? (Yo)What it is? What it do? (yo)
Lo mismo, nada nuevoSame shit, nothin' new (yo, yo)
Tengo un trabajo que tengo que hacerGot a job I gotta do (yo)
Yo también me pongo abajo y sucio (Yo)I get down and dirty, too (yo)
¿Qué es eso? ¿Qué es lo que hace? (Yo)What it is? What it do? (yo)
Lo mismo, nada nuevoSame shit, nothin' new (yo)
Tengo un trabajo que tengo que hacerGot a job I gotta do (yo)
Yo también me pongo abajo y sucio (Yo)I get down and dirty, too (yo)
¿Qué es eso? ¿Qué es lo que hace? (Yo)What it is? What it do? (yo)
Lo mismo, nada nuevoSame shit, nothin' new (yo)
Tengo un trabajo que tengo que hacerGot a job I gotta do (yo)
Yo también me pongo abajo y sucio (Yo)I get down and dirty, too (yo)
¿Qué es eso? ¿Qué es lo que hace? (Yo)What it is? What it do? (yo)
Lo mismo, nada nuevoSame shit, nothin' new (go)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tierra Whack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: