Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 250

kafini (part. ElGrandeToto)

TIF

Letra

kafini (part. ElGrandeToto)

kafini (part. ElGrandeToto)

Tengo color verde en el pasaporte, no creo que seamos igualesJ'ai couleur verte sur l'passaporte, j'crois pas qu'on soit fait pareil
Cuando el radar vigilaba la plata, solo tenía hambre, era la guíaQuand l'radar guettait l'biff, j'n'avais qu'ma dalle, c'était l'guide
Hago de la peufra que se exporta, ya no corro por un salarioJ'fais d'la peufra qui s'exporte, j'cours plus pour un salaire
Una mano en seis, nachave, no debo quedarme mucho tiempoUne main en visser six, nachave, faut pas qu'j'm'éternise
Quería el cash pero hay fama en el empaqueJ'voulais qu'le cash mais y a d'la fame dans l'packaging
Sigo siendo el mismo pero más fuerte, eso trae dinero, te hace más pobreJ'suis toujours le même mais en plus fort, ça ramène d'l'oseille, ça t'rend plus pauvre
Siempre hay dos o tres cabrones, pero normal, es el makatibY a toujours deux-trois bâtards mais normal c'est le makatib
Dinero, gastas, sentimientos, guardas, tengo lo que te falta, soy tu antídotoArgent, tu dépenses, sentiments, tu coffres, j'ai ce dont tu manques, j'suis ton antidote
Nunca estás mal atornillado, aunque mi corazón esté sangrandoT'es jamais mal visser, même si j'ai l'cœur qui saigne
No dije una palabra pero lo sabrás, ciertos silencios tienen auraJ'ai pas dit un mot mais tu sauras, certains silences ont de l'aura
Dos o tres kilos, algunos están muertos, difícil no perderseDeux-trois kil', y en a qui dead, difficile de pas s'y perdre
Él puso todo su odio en el bum-al, aquí no estoy necesariamente en lo correcto peroIl a mis toute sa haine dans le bum-al, là j'suis pas forcément dans le bon mais

Bro, no es tan mala la vida de artista en realidad, si no eres tan maloGros, c'est pas si mauvais la vie d'artiste en fait, si t'es pas si mauvais
Adiós edificios verdes, ya sé lo que hay que hacer, hay que ver la vida que llevamos, hay que ver la vida que llevamosAdios bâtiments verts, j'sais déjà c'qu'il faut faire, faut voir la vie qu'on mène, faut voir la vie qu'on mène
No es tan fácil, ya kafini li fiya, ya kafini li fiyaPas si facile, déjà kafini li fiya, déjà kafini li fiya
Tfatel jemra bla matzidili kiya, ya kafini li fiyaTfatel jemra bla matzidili kiya, déjà kafini li fiya

Ya han pasado nueve años y seguimos en la misma, andale bingo, lo haremosÇa fait d'jà neuf piges w 7na kan tiro, andale bingo ndiro
Varias ciudades, varios departamentosPlusieurs villes, plusieurs départements
Zena b M'zzika y MéloZena b M'zzika w Mélo
Aquí nos crían, no te preocupes, Lwalida walid y está bienHna kayrebbiwna mawatna nti3ou, Lwalida walid w c'est bon
No soy tu amigo, aunque me hayas invitado al aperitivoJ'suis pas ton poto, wakha chetni f l'apéro
No hay amigos, no hay hermanosY a pas d'sa7bi, y a pas d'frérot
No hay amigos, no hay hermanosY a pas d'sa7bi, y a pas d'frérot
No eres tú quien nos dice qué hacerMachi nta li atgoulina ch'ghan dirou
No eres tú quien nos dice cuánto vale la heroínaMachi nta li tgoulina bch7al l'Héro'
No eres tú quien nos dice cuánto la vendemosMachi nta li tgoulina bch7al nbi3oh
Salvó nuestra visa, mouka y mis lenguasSauvatna visa, mouka w mes langues
Koun ma rap koun rah kandi3oKoun ma rap koun rah kandi3o
Koun rah chaddine zan9a f lbayda nbi3oKoun rah chaddine zan9a f lbayda nbi3o
Tu sofitel me hace recordar contigo en oumsiateTa sofitel kayfekkerni m3ak f oumsiate
Bre-som hacia el final aunque empecé como novelistaBre-som vers la fin wakha bdit romancier

Bro, no es tan mala la vida de artista en realidad, si no eres tan maloGros, c'est pas si mauvais la vie d'artiste en fait, si t'es pas si mauvais
Adiós edificios verdes, ya sé lo que hay que hacer, hay que ver la vida que llevamos, hay que ver la vida que llevamosAdios bâtiments verts, j'sais déjà c'qu'il faut faire, faut voir la vie qu'on mène, faut voir la vie qu'on mène
No es tan fácil, ya kafini li fiya, ya kafini li fiyaPas si facile, déjà kafini li fiya, déjà kafini li fiya
Tfatel jemra bla matzidili kiya, ya kafini li fiyaTfatel jemra bla matzidili kiya, déjà kafini li fiya

No es tan fácil, ya kafini li fiya, ya kafini li fiyaPas si facile, déjà kafini li fiya, déjà kafini li fiya
Tfatel jemra bla matzidili kiya, ya kafini li fiyaTfatel jemra bla matzidili kiya, déjà kafini li fiya


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TIF y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección