Traducción generada automáticamente
Fakin It
Tiffany Affair
Fälschung
Fakin It
[Strophe 1:][Verse 1:]
Dieser Typ, mit dem ich so kalt geredet habeThis dude, that I was so cold talking to
Du wirst nicht glauben, was er so treibtYou wont belive the things he do
Wie er so tut, als hätte er KohleHow he would front like he got dough
Gibt an, als wäre er soStunt like he oh so
Heiß, aber das ist er nicht, das stimmtHot, but he not though true
Er hat eine Wohnung, aber ich kann nicht vorbeiHe got a crib but I can't come through
Er fährt einen Benz, aber sein Kumpel auchHe drive a Benz but his boy do to
Aber ich hab das nicht mal, also hör auf damitBut I ain't even bought that, so you need to stop that
Mach einfach dein DingJust do you
[Refrain:][Chorus:]
Wenn du sagst, du hast Geld (Du fälschst)When you say you got cash (You faking it)
Fährst im Benz deines Kumpels (Du fälschst)Ridin' in your homeboy's Benz (You faking it)
Sagst, du hast ein brandneues Haus (Du fälschst)Say you got a brand new house (You faking it)
Während du auf der Couch deiner Mama schläfst (Du fälschst)While you're sleeping on your momma couch (You faking it)
Denn das Lächeln auf deinem Gesicht (Du fälschst)Because the smile on your face (You faking it)
Ist das erste, was du haben willst (Du fälschst)Be the first, wants to have (You faking it)
Was du tun musst, ist (Hör auf zu fälschen)What you need to do is (Quit faking it)
Hör auf zu fälschen, stopp das Fälschen, denn du fälschstQout faking it, stop faking it, cuz you're faking it
[Strophe 2:][Verse 2:]
Jetzt dieses MädchenNow this chick
Dachte, ich wäre echt cool mit ihrThis one I thought I was real cool with
Aber als sie meinen Kumpel traf, ist sie gegangenBut when she met my man she left
Sie taucht jetzt bei ihm zu Hause aufShe's poppin up at his house now
Ruft sein Handy anCallin' his phone now
Du würdest nicht glauben (glauben)You would not belive (belive)
All den Mist, den sie über mich gesagt hat (über mich)All this sh*t that she said about me (about me)
Sie kommt mir ins Gesicht, lässt mich glaubenShe poppin in my face, making me belive
Sagt, sie versucht, meinen Mann mir wegzunehmenSaid she trying to take my man from me
Es ist nur EifersuchtIt's just jelaousy
[Refrain][Chorus]
Zeig sie an, zeig sie an (Wer fälscht?)Point 'em out, point 'em out (Who faking it)
Ruf sie raus, ruf sie raus (Wer fälscht?)Call 'em out, call 'em out (Who faking it)
Zeig sie an, zeig sie an (Wer fälscht?)Point 'em out, point 'em out (Who faking it)
Ruf sie raus, ruf sie raus (Wer fälscht?)Call 'em out, call 'em out (Who faking it)
Zeig sie an, zeig sie an (Wer fälscht?)Point 'em out, point 'em out (Who faking it)
Ruf sie raus, ruf sie raus (Wer fälscht?)Call 'em out, call 'em out (Who faking it)
Zeig sie an, zeig sie an (Wer fälscht?)Point 'em out, point 'em out (Who faking it)
Ruf sie raus, ruf sie raus (Wer fälscht?)Call 'em out, call 'em out (Who faking it)
[Refrain x2][Chorus x2]
[Outro:][Outro:]
(Hier ist ein kleines Geheimnis)(Here's a litle secret)
Er war nicht der Einzige, der fälschte, fälschteHe wasnt the only one faking it, faking it
(Wenn du weißt, was ich meine)(If you know what I mean)
(Hier ist ein kleines Geheimnis)(Here's a litle secret)
Er war nicht der Einzige, der fälschte, fälschteHe wasnt the only one faking it, faking it
(Wenn du weißt, was ich meine, haha)(If you know what I mean, haha)
Zeig sie an, zeig sie anPoint 'em out, point 'em out
Ruf sie raus, ruf sie rausCall 'em out, call 'em out
[Wiederholen bis zum Ausblenden][Repeat until fade out]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiffany Affair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: