Traducción generada automáticamente

Everything Has Changed (feat. Allstar Weekend)
Tiffany Alvord
Tout a changé (feat. Allstar Weekend)
Everything Has Changed (feat. Allstar Weekend)
Tout ce que je savaisAll i knew
Ce matin en me réveillantThis morning when i woke
C'est que je sais quelque chose maintenantIs i know something now
Savoir quelque chose maintenant que je ne savais pas avantKnow something now i didn't before
Et tout ce que j'ai vuAnd all i've seen
Depuis 18 heuresSince 18 hours ago
Ce sont des yeux bleus, des taches de rousseur et ton sourireIs blue eyes and freckles and your smile
Au fond de ma tête, ça me fait me sentir bienIn the back of my mind making me feel right
Je veux juste te connaître mieux, tu saisI just want to know you better know
Mieux, tu sais, tu sais maintenantYou better know you better now
Je veux juste te connaître mieux, tu saisI just want to know you better know
Mieux, tu sais, tu sais maintenantYou better know you better now
Je veux juste te connaître mieux, tu saisI just want to know you better know
Mieux, tu sais, tu sais maintenantYou better know you better now
Je veux juste te connaître, tu sais, tu sais, tu saisI just want to know you know you know you
Parce que tout ce que je sais, c'est qu'on a dit bonjourCause all i know is we said hello
Et tes yeux ressemblent à un retour chez soiAnd your eyes look like coming home
Tout ce que je sais, c'est un simple prénomAll i know is a simple name
Tout a changéEverything has changed
Tout ce que je sais, c'est qu'on a tenu la porteAll i know is we held the door
Tu seras à moi et je serai à toiYou'll be mine and i'll be yours
Tout ce que je sais depuis hierAll i know since yesterday
C'est que tout a changéIs everything has changed
Et tous mes murs étaient hauts, peints en bleuAnd all my walls stood tall painted blue
Mais je vais les abattre, les abattre et ouvrir la porte pour toiBut i'll take them down take them down and open up the door for you
Et tout ce que je ressens dans mon ventre, ce sont des papillonsAnd all i feel in my stomach is butterflies
Le genre magnifique qui compense le temps perdu, prenant son envol, me faisant me sentir bienThe beautiful kind making up for lost time, taking flight, making me feel right
Je veux juste te connaître mieux, tu saisI just want to know you better know
Mieux, tu sais, tu sais maintenantYou better know you better now
Je veux juste te connaître mieux, tu saisI just want to know you better know
Mieux, tu sais, tu sais maintenantYou better know you better now
Je veux juste te connaître mieux, tu saisI just want to know you better know
Mieux, tu sais, tu sais maintenantYou better know you better now
Je veux juste te connaître, tu sais, tu sais, tu saisI just want to know you know you know you
Parce que tout ce que je sais, c'est qu'on a dit bonjourCause all i know is we said hello
Et tes yeux ressemblent à un retour chez soiAnd your eyes look like coming home
Tout ce que je sais, c'est un simple prénomAll i know is a simple name
Tout a changéEverything has changed
Tout ce que je sais, c'est qu'on a tenu la porteAll i know is we held the door
Tu seras à moi et je serai à toiYou'll be mine and i'll be yours
Tout ce que je sais depuis hier, c'estAll i know since yesterday is
Que tout a changéEverything has changed
Reviens et dis-moi pourquoiCome back and tell me why
J'ai l'impression de t'avoir manqué tout ce tempsI'm feeling like i've missed you all this time
Et retrouve-moi là-bas ce soirAnd meet me there tonight
Et fais-moi savoir que ce n'est pas que dans ma têteAnd let me know that it's not all in my mind
Je veux juste te connaître mieux, tu saisI just want to know you better know
Mieux, tu sais, tu sais maintenantYou better know you better now
Je veux juste te connaître, tu sais, tu sais, tu saisI just want to know you know you know you
Tout ce que je sais, c'est qu'on a dit bonjourAll i know is we said hello
Et tes yeux ressemblent à un retour chez soiAnd your eyes look like coming home
Tout ce que je sais, c'est un simple prénomAll i know is a simple name
Tout a changéEverything has changed
Tout ce que je sais, c'est qu'on a tenu la porteAll i know is we held the door
Tu seras à moi et je serai à toiYou'll be mine and i'll be yours
Tout ce que je sais depuis hierAll i know since yesterday
C'est que tout a changéIs everything has changed
Tout ce que je sais, c'est qu'on a dit bonjourAll i know is we said hello
Alors dépoussière tes plus grands espoirsSo dust off your highest hopes
Tout ce que je sais, c'est la pluie qui tombeAll i know is pouring rain
Et tout a changéAnd everything has changed
Tout ce que je sais, c'est une nouvelle clartéAll i know is a newfound brightness
Tous mes jours, je connaîtrai ton visageAll my days, i'll know your face
Tout ce que je sais depuis hierAll i know since yesterday
C'est que tout a changéIs everything has changed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiffany Alvord y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: