Traducción generada automáticamente

Hurt Me Tomorrow
Tiffany Alvord
Lastímame Mañana
Hurt Me Tomorrow
Esto no es un buen momentoThis ain't a good time
Pero ¿cuándo lo es?But when is it ever
Conozco el momento perfectoI know the perfect time
Y cariño, eso nunca llegaAnd baby that's never
Así que no te atrevas a dejarme ahoraSo don't you dare leave me now
Tirar mi corazón al sueloThrow my heart on the ground
Porque esta noche no es noche de tristezaCause tonight ain't the night for sorrow
Pero puedes lastimarme mañana, ¿de acuerdo?But you can hurt me tomorrow, okay
Depende de ti, ¿de acuerdo?It's on you, okay
Solía ser una fruta extrañaI used to be a strange fruit
Billy Holiday, luego me agarraste por las raícesBilly holiday, then you got me by my roots
Alejaste el dolorSent the pain away
Intenté cuestionar nuestra dirección, ese fue mi errorI tried to question our direction, that was my mistake
Tuve que preguntarte a dónde íbamos, bebé, Marvin GayeI had to ask you where we going baby, marvin gaye
Solía hacerlo como Sinatra, hacerlo a mi maneraI used to do it like sinatra, do it my way
Ahora soy el Fuji de mi Lauren, él se escapóNow I'm the fuji of my lauren, he'll got away
Sentí que finalmente lo teníamos, amor eterno, Etta JamesI felt we had it at last love, etta james
Pero ahora me preguntoBut now I'm wondering
Si lo que escuché es ciertoIf what I heard it's true
Entonces sé por qué vinisteThen I know what you came to do
El amor puede ser ciego, pero te estoy mirando a tiLove may be blind but I'm looking at you
Así que antes de jalar el gatillo, ¿alguna vez lo consideraste?So before you pull the trigger, did you ever consider
Esto no es un buen momentoThis ain't a good time
Pero ¿cuándo lo es?But when is it ever
Conozco el momento perfectoI know the perfect time
Y cariño, eso nunca llegaAnd baby that's never
Así que no te atrevas a dejarme ahoraSo don't you dare leave me now
Tirar mi corazón al sueloThrow my heart on the ground
Porque esta noche no es noche de tristezaCause tonight ain't the night for sorrow
Pero puedes lastimarme mañanaBut you can hurt me tomorrow,
Puedes lastimarmeYou can hurt me
MañanaTomorrow
Si puedes posponer una tormentosa nocheIf you can take a rain check on a stormy night
Entonces te amaré hasta que, oh, como Betty WhiteThen I will love you till you oh, like you betty white
Puedes lastimarme cualquier otro día, provocar una peleaYou can hurt me any other day, pick a fight
Pero no en lunes, martes, miércoles, jueves, viernes por la nocheBut not on monday, tuesday, wednesday, thursday, friday night
Y creo que podemos serlo, porque tengo una canción que escribirAnd I believe we can be, cause I got a song to write
Prometo escucharte cuando sea el momento adecuadoI promise I'mma hear you out when the time is right
Tengamos una charla, 7 de agosto de 2099Let's have a talk, august 7, 2099
¿En tu lugar o en el mío?At your place or mine?
Esto no es un buen momentoThis ain't a good time
Pero ¿cuándo lo es?But when is it ever
Conozco el momento perfectoI know the perfect time
Y cariño, eso nunca llegaAnd baby that's never
Así que no te atrevas a dejarme ahoraSo don't you dare leave me now
Tirar mi corazón al sueloThrow my heart on the ground
Porque esta noche no es noche de tristezaCause tonight ain't the night for sorrow
Pero puedes lastimarme mañanaBut you can hurt me tomorrow
Hey, ¿por qué te das la vuelta y te vas?Hey why you turn around and walk away
Sé que tienes mucho que decirI know you got a lot to say
Y realmente quiero hablar de elloAnd I really want to talk about it
Solo que no hoyJust not today
¿Existe un instrumento para medir todo el dolor?Is there an instrument to measure all the hurting ache
Un espejo para ver dónde se fue toda la magiaA looking glass so we can see where all the magic went
Necesito un botón que pueda presionar para empezar de nuevoI need a button, I can push so we can start again
Porque nena, me haces arrodillarCause girl you bring me to my knees
Nancy KerriganNancy kerrigan
Esto no es un buen momentoThis ain't a good time
Pero ¿cuándo lo es?But when is it ever
Conozco el momento perfectoI know the perfect time
Y cariño, eso nunca llegaAnd baby that's never
Así que no te atrevas a dejarme ahoraSo don't you dare leave me now
Tirar mi corazón al sueloThrow my heart on the ground
Porque esta noche no es noche de tristezaCause tonight ain't the night for sorrow
Pero puedes lastimarme mañanaBut you can hurt me tomorrow
Puedes lastimarmeYou can hurt me
MañanaTomorrow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiffany Alvord y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: