Traducción generada automáticamente
Teach You
Tiffany Young
Enseñarte
Teach You
Sabía cuando te conocí que había problemas a la vista
I knew when I met you there was trouble in sight
Estaba tan envuelto en todo tu encanto, que extraño a la chica en tus ojos
Got so wrapped up in all your charm, I miss the girl in your eyes
Y mirando hacia atrás, no debería ser una sorpresa
And looking back it really shouldn't come as much a surprise
Que te pillaría sumergiéndose dos veces, que te resbalabas esa noche
That I would catch you double dipping, you were slippin' that night
¡Estúpido, estúpido muchacho!
Stupid, stupid boy!
Debería haberse quedado con los juguetes
Should've stuck with toys
No juegues corazones
Don't go playing hearts
No debería tener que decirte esa parte
Shouldn't have to tell you that part
¡Qué desastre has hecho!
What a mess you made
Con tus pequeños juegos
With your little games
Nena, vas a aprender
Baby you gon' learn
Si te metes conmigo, te lastimas (¡ay!)
If you mess with me you get hurt (ow!)
¿No te enseñó tu madre a no jugar con fuego?
Didn't your mother teach you not to play with fire?
¡Te pillé con las manos en la masa debería haber sido mejor mentiroso!
Caught you red-handed should've been a better liar!
Te haré arder como las cenizas de tus cigarrillos
I'll make you burn like the ashes of your cigarettes
¿Tu madre no te enseñó?
Didn’t your mother teach ya'?
Yo seré el que te enseñe
I'll be the one to teach ya'
Fuimos a una juerga de compras con tus tarjetas de crédito
Went on a shopping spree with your credit cards
Conocí a un extraño en la calle, le di las llaves de tu coche
I met a stranger on the street, gave him the keys to your car
Cogí todas tus cosas, las empacé y las dejé afuera en la carretera
Took all your stuff, I packed it up and left it out in the road
Solía amarte, ahora estoy ocupado echando lejía en tu ropa
I used to love you, now I'm busy pourin' bleach on your clothes
¡Estúpido, estúpido muchacho!
Stupid, stupid boy!
Debería haberse quedado con los juguetes
Should've stuck with toys
No juegues corazones
Don't go playing hearts
No debería tener que decirte esa parte
Shouldn't have to tell you that part
¡Qué desastre has hecho!
What a mess you made
Con tus pequeños juegos
With your little games
Nena, vas a aprender
Baby you gon' learn
Si te metes conmigo, te lastimas (¡ay!)
If you mess with me you get hurt (ow!)
¿No te enseñó tu madre a no jugar con fuego?
Didn't your mother teach you not to play with fire?
¡Te pillé con las manos en la masa debería haber sido mejor mentiroso!
Caught you red-handed should've been a better liar!
Te haré arder como las cenizas de tus cigarrillos
I'll make you burn like the ashes of your cigarettes
¿Tu madre no te enseñó?
Didn't your mother teach ya'?
Yo seré el que te enseñe
I'll be the one to teach ya'
¿Tu madre no te enseñó?
Oh, didn't your mother teach ya'?
¿Tu madre no te enseñó?
Didn't your mother teach ya'?
Duele tanto que te necesito aquí
It hurts so bad I need you here
Te haré arder, me haces daño
I'll make ya' burn away, you hurt me
¿Tu madre no te enseñó?
Didn't your mother teach ya'?
Supongo que soy el que te enseñará
Guess I'm the one to teach ya'
¿No te enseñó tu madre a no jugar con fuego?
Didn't your mother teach you not to play with fire?
¡Te pillé con las manos en la masa debería haber sido un mejor mentiroso!
Caught you red-handed should of been a better liar!
Te haré arder como las cenizas de un cigarrillo
I'll make you burn like the ashes of a cigarette
¿Tu madre no te enseñó?
Didn't your mother teach ya’?
Yo seré el que te enseñe
I'll be the one to teach ya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiffany Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: