Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koisuru Heroine
Tiger & Bunny
Héroïne Amoureuse
Koisuru Heroine
Tu veux que je te dise? le secret des filles
おしえてほしい?おとめのひみつ
Oshiete hoshii? otome no himitsu
Tu veux savoir? tu veux savoir? je veux savoir!
しりたい?しりたい?おしりたい
Shiritai? shiritai? oshiritai!
Je ne peux pas te le dire, c'est un secret
おしえない《ひ・み・つ
Oshienai 「hi・mi・tsu」
Qui est-ce qui me regarde en cachette?
ちらちらみてるしせんはだれ
Chirachira miteru shisen wa daare?
Ça t'inquiète? ça t'inquiète? ça t'inquiète!
きにななる?きにななる?きにななる
Ki ni naru? ki ni naru? ki ni naru!
Je ne peux pas le dire! ce n'est pas mignon!
おしえな~い!《かわいいじゃな~い
Oshiena~i! 「kawaii jyana~i」
Maman dit que pour être une fille
ままがいうには おとめたるもの
Mama ga iu ni wa otome taru mono
Il faut être un peu mystérieuse, tu sais, c'est le jeu♪
しんぴてきでなきゃ《ふふん、かけひきね
Shinpiteki de nakucha 「ufun, kakehiki ne♪」
Mon chéri, mon chéri, viens ici un peu plus
ダーリンダーリン もっとこっちにきて
Daarin daarin motto kocchi ni kite
C'est la base de l'amour, non?
れんあいのきほんでしょ
Renai no kihon desho?
Chaque jour, je suis différente, je cherche mes erreurs
まいにちちがうわたし まちがいさがしして
Mainichi chigau watashi machigai sagashi shite
Beurk, c'est trop!
やだ、みすぎぃ
12300;yada, mi sugiii」
Pourquoi? Il est plus charmant que je ne le pensais
なんで?いがいと彼ってちゃーみんぐ
Nande? igai to kare tte chaamingu
Attends une minute, tu me fais battre le cœur?
ちょっとまって、ときめいてる
Chotto matte, tokimeitteru?
Depuis ce jour-là, je suis tombée amoureuse de l'héroïne
きがついたそのひから こいするひろいん《げっとよ
Kigatsuita sono hi kara koi suru hiroin 「getto yo」
L'amour et l'amitié, c'est la dignité des filles
こいとゆうじょう おとめのじんぎ
Koi to yuujyou otome no jingi
Tu m'aimes? tu m'aimes vraiment? j'adore!
すきなの?すきかな?だいすき
Suki nano? suki ka na? daisuki! 
Je ne comprends pas, c'est trop compliqué...
わかんない《うぶねええええ
Wakannai 「ubu nee・・・」
Je me demande ce que je ressens vraiment?
りょうおもって どんなかんじかな
Ryou omoitte donna kanji ka na?
Je suis heureuse? je m'amuse? ça fait battre le cœur!
うれしい?たのしい?きゅんきゅん
Ureshii? tanoshii? kyun kyun!
Je ne comprends pas, c'est bien~
わかんない《いいもんよ
Wakannai 「ii mon yo~」
Si papa le découvre, ça va être bruyant
ぱぱにばれたら うるさいから
Papa ni bare tara urusai kara
Je ne peux pas montrer mes mouvements, [oh, c'est mignon]
すぶりはみせないの《あら、かわいそう
Suburi wa misenai no [ara, kawaiso」
Mon chéri, mon chéri, montre-moi plus d'intérêt
ダーリンダーリン もっときょうみもって
Daarin daarin motto kyoumi motte
Est-ce que je suis assez mignonne?
あぴーるたりないかな
Apiiru tarinai ka na?
Je devrais être plus mignonne qu'hier, mais...?
きのうよりかくじつにかわいいはずだけど
Kinou yori kakujitsu ni kawaii hazu dakedo...?
C'est bizarre, non?
おかしいわね
12300;okashii wa ne?」
Je veux absolument que tu te retournes au bon moment
ぜったいふりむかせたいタイミング
Zettai furimukasetai taimingu
Je suis trop timide, ça fait bip bip bip bip!!
てれぱしーおくってる《びびびびむ
Terepashii okutteru 「bi bi bi biimu!!」
Si je ne montre pas mon sourire entraîné
れんしゅうしたスマイルおひろめしなきゃ
Renshuu shita sumairu ohirome shinakya
Je vais m'enflammer, waouh, ça va être génial!
もえるわぁ ふぁいやん
12300;moeru waa faaiyaan!」
Je vais te montrer la force des filles, tu vas voir--!? ouais!!
じょしのそこちからみせてやりましょう いくわよ--!? yeah
12300;jyoshi no soko chikara misete yarimasho iku wa yo--!? yeah!!」
Tu me fais languir? c'est aussi mignon
じらしてるの?それもすてき
Jirashiteru no? sore mo suteki
Je vais te faire des câlins et des bisous
おしたりひいたりしちゃいましょう
Oshitari hiitari shichaimasho
Je ne peux pas juste jouer avec toi
もてあそんじゃいけないのよ
Mote asonjya ikenai no yo
Prends tes responsabilités, sois mon petit ami!
せきにんとってよね かのじょにして
Sekinin totte yo ne kanojyo ni shite!
Mon chéri, mon chéri, viens ici un peu plus
ダーリンダーリン もっとこっちにきて
Daarin daarin motto kocchi ni kite
C'est la base de l'amour, non?
れんあいのきほんでしょ
Renai no kihon desho?
Chaque jour, je suis différente, je cherche mes erreurs
まいにちちがうわたし まちがいさがしして
Mainichi chigau watashi machigai sagashi shite
Allez! je ne prends pas de poids!
もう!ふとってないわよ
12300;mou! futotte nai wa yo」
Pourquoi? Il est de plus en plus charmant
なんで?ますます彼ってちゃーみんぐ
Nande? masumasu kare tte chaamingu
Mon cœur ne peut pas s'arrêter
どきどきとまらないの
Dokidoki tomaranai no
Depuis ce jour-là, je suis tombée amoureuse de l'héroïne
きがついたそのひから こいするひろいん
Kigatsuita sono hi kara koi suru hiroin 
Aujourd'hui, c'est le jour où je vais te le dire!
きょうこそそいねよ
12300;kyou koso soine yo」



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiger & Bunny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: