Traducción generada automáticamente

Is This The Life
Tiger Lou
¿Es esta la vida?
Is This The Life
Comienza por la tarde después de habernos tomado unos tragosIt starts in the afternoon after we've downed a few
Discutimos durante una hora y luego nos empapamos por dosWe argue for an hour then soak for two
Me preguntas sobre el futuro y qué creo que traeráYou ask me about the future and what i think it'll bring
Me quedo paralizado y no puedo pensar en nadaI freeze up and can't think of a single thing
¿Es esta la vida que quieres vivir?Is this the life that you wanna live
Te he dado todo lo que posiblemente pueda darI've given you all i possibly can give
Me pregunto por qué demonios sigues aquí conmigoI wonder why the hell you're still here with me
Esto no es cómo quería que fueran las cosasThis isn't how i wanted things to be
Tú divagas sobre la forma en que te hago sentirYou ramble on about the way that i make you feel
Y que nada de lo que digo, nada de lo que hago es realAnd that nothing i say, nothing i do is real
Esperemos que para mañana todos los recuerdos de esto se hayan idoLet's hope by tomorrow all memories of this are gone
Supongo que todo lo que necesitabas era alguien en quien apoyarteI guess all you needed was someone that you could lean on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiger Lou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: