Traducción generada automáticamente

Triste mélodie (feat. Hornet La Frappe)
Tiitof
Triste melodía (feat. Hornet La Frappe)
Triste mélodie (feat. Hornet La Frappe)
No es el hombre quien tiene los huevos, debieron pensarloC'est pas l'homme qui font les couilles, ils ont dû l'penser
No eres de la familia, busca a alguien más para que te ayudeT'es pas la famille, cherche quelqu'un d'autre pour t'avancer
Voy a Lacoste por el hermanito, voy a gastarJ'descends chez Lacoste pour le p'tit frère, j'vais dépenser
Están los polis, hay que tener cuidado, estoy atentoY a les poulets, faut tout coffrer, j'fais attention
Y no es por casualidad, gracias a Dios, evito la zona (Sparta)Et c'est pas par hasard, dieu merci, j'évite la zon-zon (Sparta)
Tengo mi arma que roza mi miembro (ah sí)J'ai mon arme de poing qui frotte mon zizi (ah ouais)
Tengo mi arma que roza mi miembro (en serio)J'ai mon arme de poing qui frotte mon zizi (en vrai)
La libertad para todos los hermanos, eso sería genialLa liberté pour tous les frangins, ça f'rait zizir
O sav mwen, muy frecuentado, y que los spartas no son muy recomendablesOu sav mwen trop fréquent, et qu'les spartas pas trop fréquentable
Tranquilo, hermano, yo siempre tengo los dos pies en el barroTranquille le sang, moi, j'ai toujours les deux pieds dans l'bât'
Otro muerto, la ciudad está sumida en la oscuridadEncore un mort, la cité est plongée dans l'noir
Multa para ellos, si alguna vez hacen un faux pasMetté'y yo à l'amende, si jamais yo fey an faux pas
Triste melodía, todos intentan contar nuestras vidas (no te preocupes, mamá)Triste mélodie, ils essaient tous de raconter nos vies (t'inquiète pas maman)
Triste melodía, su envidia hace ronronear el Audi (no te preocupes, mamá)Triste mélodie, leur jalousie fait ronronner l'Audi (t'inquiète pas maman)
Corta, estoy en el barrio, vuelvo a contar mi dineroÇa découpe, j'suis dans l'tieks, j'recompte mes ients-cli
Creo que este mundo me preocupa, ya no sé ni qué quieroJ'crois qu'ce monde m'inquiète, je sais même plus d'quoi j'ai envie
Y ahora, me tomo un hotel de cuatro estrellas cuando me da la ganaEt maintenant, j'prends l'hôtel à quatre étoiles quand j'ai envie
Tengo la herramienta bajo la cobija, dime quién quiere quitarme la vidaJ'ai l'outil sous la couette, dis-moi qui veut m'ôter la vie
Melodía de Glock, habrá que negociarMélodie des Glock, faudra bien négocier
Y si te pasas de la raya, te mando a mis negros con locksEt si tu déconnes, j't'envoie mes renois locksés
Dejé la escuela, pequeño, sabía contar los detallesJ'ai quitté l'école, p'tit, j'savais compter la détaille
Mi corazón es difícil de domar, un golpe de una noche, eso ayudaMon cœur est dur à dompter, le coup d'un soir, ça dépanne
Control de identidad, nikoumouk, afloja las esposasContrôle d'identité, nikoumouk, desserre les menottes
Recupero dos o tres litros de coca, voy a rehacer el mundoJ'récupère deux-trois litrons d'coke, j'vais refaire le monde
Vengo del barrio, ven a verificar, la ppe-f' certificadaJ'viens du bloc, viens donc vérifier, la ppe-f' certifiée
Viene de las Antillas, del 9.3, solo queda despacharÇa vient des Antilles, du 9. 3, plus qu'à débiter
Eficiencia, Madinina Gwada, las ciudades, te hablo en calidad, siéntate despi, te voy a explicarEfficacité, Madinina Gwada, les cités, j'te parle en qualité, assieds-toi despi, j'vais t'expliquer
Ay niké manmanw, an bonda manmanw, rebeu bajo el bandana, no hay banda aparteAy niké manmanw, an bonda manmanw, rebeu sous l'bandana, pas de bande à part
Tienes que pagarFaut qu'tu payes
Triste melodía, todos intentan contar nuestras vidas (no te preocupes, mamá)Triste mélodie, ils essaient tous de raconter nos vies (t'inquiète pas maman)
Triste melodía, su envidia hace ronronear el Audi (no te preocupes, mamá)Triste mélodie, leur jalousie fait ronronner l'Audi (t'inquiète pas maman)
Corta, estoy en el barrio, vuelvo a contar mi dineroÇa découpe, j'suis dans l'tieks, j'recompte mes ients-cli
Creo que este mundo me preocupa, ya no sé ni qué quieroJ'crois qu'ce monde m'inquiète, je sais même plus d'quoi j'ai envie
Y ahora, me tomo un hotel de cuatro estrellas cuando me da la ganaEt maintenant, j'prends l'hôtel à quatre étoiles quand j'ai envie
Tengo la herramienta bajo la cobija, dime quién quiere quitarme la vidaJ'ai l'outil sous la couette, dis-moi qui veut m'ôter la vie
No te preocupes, mamáT'inquiète pas maman
Corta, estoy en el barrio, vuelvo a contar mi dineroÇa découpe, j'suis dans l'tieks, j'recompte mes ients-cli
Creo que este mundo me preocupa, ya no sé ni qué quieroJ'crois qu'ce monde m'inquiète, je sais même plus d'quoi j'ai envie
Y ahora, me tomo un hotel de cuatro estrellas cuando me da la ganaEt maintenant, j'prends l'hôtel à quatre étoiles quand j'ai envie
Tengo la herramienta bajo la cobija, dime quién quiere quitarme la vidaJ'ai l'outil sous la couette, dis-moi qui veut m'ôter la vie
Triste melodía, todos intentan contar nuestras vidas (no te preocupes, mamá)Triste mélodie, ils essaient tous de raconter nos vies (t'inquiète pas maman)
Triste melodía, su envidia hace ronronear el Audi (no te preocupes, mamá)Triste mélodie, leur jalousie fait ronronner l'Audi (t'inquiète pas maman)
Corto, estoy en el barrio, vuelvo a contar mi dineroJ'découpe, j'suis dans l'tieks, j'recompte mes ients-cli
Creo que este mundo me preocupa, ya no sé ni qué quieroJ'crois qu'ce monde m'inquiète, je sais même plus d'quoi j'ai envie
Y ahora, me tomo un hotel de cuatro estrellas cuando me da la ganaEt maintenant, j'prends l'hôtel quatre étoiles quand j'ai envie
Tengo la herramienta bajo la cobija, dime quién quiere quitarme la vidaJ'ai l'outil sous la couette, dis-moi qui veut m'ôter la vie
En serioEn vrai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiitof y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: