Traducción generada automáticamente
Um navegador
Tijuquera
Een Zeeman
Um navegador
Ik stond aan de rand van het strandTava na beira da praia
Te kijken naar wat de zee deed,Vendo o que a maré fazia,
Als ik ging, kwam zij terugQuando eu ia ela voltava
En als ik terugkwam, ging zij weer.E quando eu voltava ela ia.
Een zeemanUm navegador
Hij is de zeeEle é o mar
Kijk daar, hij komt uit de zeeolha aí, veio do mar
Een zeeman - HijUm navegador - Ele
Hij is de zeeEle é o mar
Kijk daar, hij komt uit de zeeolha aí, veio do mar
Hij vaart en vliegt lichtEle navega e voa leve
Zijn lied vertelt ons zoveelSeu canto é quanto ele nos conta
Er past niet zoveel herinnering in hemNão cabe em si tanta lembrança
De boeg wijst naar de sterrenA proa aponta pras estrelas
En het jongetje aan de rand van de boot wachtte...E o menino na borda do barco esperava...
En het jongetje wachtte op de sirene om te zingenE o menino esperava a sereia cantar
Ze zong! En het jongetje ging weg, werd...Cantou ! E o menino se foi, virou...
Ik stond aan de rand van het strandTava na beira da praia
Te kijken naar wat de zee deedvendo o que a maré fazia
Als ik ging, kwam zij terugquando eu ia, ela voltava
Maar als ik terugkwam, ging zij weer...mas, quando eu voltava, ela ía...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tijuquera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: