
Rainbows In The Dark
Tilly And The Wall
Arco-Íris no Escuro
Rainbows In The Dark
Um, dois, três, quatro!One, two, three, four!
Eu fui seqüestrado muito jovem pelo doce sabor do amorI was kidnapped real young by the sweet taste of love
Criei uma predileção por coisas que não eram boas o suficienteBuilt a fondness for things that just weren't good enough
Eu embalava o corvo, sempre espantava a pombaI cradled the crow, always shooed off the dove
O que me marcou como um filho ingênuoWhich tagged me a naïve son
Então, as crianças felizes, sim eles deixaram suas luzes acesasSo the fortunate kids, yeah they left on their lights
E eles empinaram o nariz e começaram algumas brigasAnd they stuck up their noses and started some fights
Seus pais todos gargalharam da sujeira em minhas mãosTheir parents all cackled at dirt on my hands
Enquanto meu pai era escravizado, minha mãe explicou queWhile my father was slaving, my mother explained it
Às vezes as coisas são simplesmente assimSometimes that's just how it is
Então, a minha irmã foi beijar um menino cor de meladoSo my sister went kissing a maple-skinned boy
Finalmente ergueu os punhos e disse: "Eu estou cansada de ser tímida!"Finally held up her fists, said "I'm done being coy!"
E os meninos da vizinhança começaram a se movimentar com alegriaAnd the neighbourhood boys started buzzing with joy
Finalmente temos notícia de primeira páginaWe finally had front-page news
Apesar de ter sido triste, eu não podia deixar de rirAlthough it was sad, I couldn't help but laugh
Ódio tão ridículo no suor quente do verãoSuch ridiculous hate in the hot summer sweat
Eu deitei de costas, deixei o disco punk rodarI laid on my back, let the punk record spin
A guitarra fervendo, ejetava estrelasThe stomping guitar, it was shooting out stars
Foi tudo para o meu coração, sim, alguns arco-íris no escuroIt all went to my heart, yeah some rainbows in the dark
Então eu chamei o perigo, meus amigos e alguns desconhecidosSo I called up danger, my friends and some strangers
Eles tropeçaram e hesitaram, um me chamou de seu salvadorThey stumbled and wavered, one called me his saviour
Eles me deram o sangue em um frascoThey slipped me the blood in the whole of the vial
Mas eu não senti-los a mudarBut I didn't feel them change
Então eu conheci um homem com o punho no lugar da mãoThen I met a man with a fist for a hand
Me prendeu de costas, me ensinou a cederHeld me flat on my back, taught me how to give in
Algumas frases foram disparadas, belas rosas foram jogadasSome phrases were shot, pretty roses got tossed
A dádiva de um sorriso de lábios inchadosThe gift of a fat-lipped grin
Agora eles estão perfurando os meus dentes enquanto eu estou sujando os lençóisNow they're drilling my teeth while I'm soiling sheets
Com meu namorado, ela está contando os diamantes nos anéisWith my lover, she's counting the diamonds on rings
E mesmo quando a verdade não ajuda com a picadaAnd even when truth doesn't help with the sting
Fora de nenhum número, alguma cor ásperaOut of no numbers, some harsh looking colour
Você os retiram e os sente mudadosYou pull them out, feel they're changed
Não há necessidade de mil guindastesNo need for a thousand cranes
Então eu agradeço a cidade, as luzes que giramSo I thank the city, the lights that it's spinning
Aos amigos que tenho e aos sapatos que não estamos engraxandoThe friends that I have and the shoes we're not shining
A buzina do bêbado é tão violenta, todos esses sons girandoThe drunk horn's so violent, all spinning out sounds
Mas a cor é tão vibrante, a cor é tão altaBut the colour's so vibrant , the colour's so loud
O recém-nascido chorando ao perceber o que a vida éThe newly-born crying realizing what life is
Aos olhos do meu avô, as pessoas certas morrendoIn the eyes of my grandpa, the right people dying
A gangorra do amor, o seu balanço bruscoThe see-saw of love, its rickety bounce
A sensação de chegar, a sensação de partirThe feeling of coming, the feeling of going
A mãe, a criança, os mansos e os selvagensThe mother, the child, the tame and the wild
O menor a dormir, a folha de ouro, o pneuThe sleeping in minor, the gold leaf, the tire
O torto, o reto, todos os modernos e os falsosThe crooked, the straight, all the hip and the fake
Oh, eu estou finalmente sentindo os pontos das belas costurasOh, I'm finally feeling the stitching of beautiful seams
Às vezes você simplesmente não consegue segurar o rioSometimes you just can't hold back the river
Às vezes você simplesmente não consegue segurar o rioSometimes you just can't hold back the river
Às vezes você simplesmente não consegue segurar o rioSometimes you just can't hold back the river
Às vezes você simplesmente não consegue segurar o rioSometimes you just can't hold back the river
Segure o rio, o rio segurar, segurar o rioHold back the river, hold back the river, hold back the river



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tilly And The Wall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: