Traducción generada automáticamente

A Primavera Das Flores
Tim Aragão
Le Printemps des Fleurs
A Primavera Das Flores
Mon amour, si ça ne te dérange pas tant que çaMeu bem, se não te importas tanto assim
De la même manière que j'ai apprisDo mesmo jeito que eu mesmo aprendi
Les mêmes fleurs que je t'ai cachéesAs mesmas flores que te escondi
Je les ai gardées pour moiGuardei pra mim
Et nous sommes proches de la fin.E estamos próximos do fim.
Regarde, le printemps est revenuVeja que a primavera renasceu
Et cette peur qui t'a cachéeE aquele medo que te escondeu
Était responsable, il y a quelque temps,Foi responsável por, tempos atrás,
De souffrances et de désillusionsSofrimento e desilusão
Et tout ça n'a pas de sens.E é tudo coisa sem razão.
Parfois je suis triste sans te voirÀs vezes eu fico triste sem ver você
C'est plus facile de s'habituer sans rêvesMais fácil acostumar sem sonhos
Que de pleurer sans toi pour me prendre dans tes bras.Que chorar sem você pra me abraçar.
Je me souviens de ton visage et je me sens bienEu lembro do seu rosto e me sinto bem
Que fais-je avec mon envie de te vouloir ?O que faço com meu gosto de te querer?
Tout va bien, ma joie c'est de te voir.Tudo bem, minha alegria é ver você.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tim Aragão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: