Traducción generada automáticamente
When the Lights Went Out
Tim Easton
Cuando las luces se apagaron
When the Lights Went Out
Llegaste a la ciudad con tus sirenas encendidasYou came into town with your sirens on
Sin líneas de borde y la mediana destrozadaNo edge lines and the median blown
Convirtiendo en enemigos a tus viejos amigosMaking enemies out of your old friends
Que una vez corrieron contigoThey once ran with you
Pero nunca másBut never again
Así que te abres paso a golpes por la puertaSo you punch your way out of the door
No puedes volver aquí nunca másCan't come back here anymore
Dependía de ti, ahora todo va cuesta abajoIt was up to you, now it's all downhill
No quieres alejarte, pero sé que lo harásDon't wanna walk away, but I know you will
¿Temes más a la buena suerte cuando estás abajo?Are you more afraid of good luck when you're down
O a la mala suerte que sigue tu nombreOr the bad luck that follows your name
La única vez que la mala suerte cayóThe only time the bad luck ever dropped
Nunca te levantaste, nunca te levantaste de nuevoYou never got up, you never got up again
Nunca te levantaste de nuevoYou never got up again
Cuando las luces se apagaron, tenías tres pies de alturaWhen the lights went out, you were three feet high
Desapareciste durante cuatro días, pero a nadie le importó por quéMissing four days, yet no one cared why
No había nada más que tu último díaThere was nothing there but your last day
Te acostaste solo y moriste de esa maneraYou laid down alone and you died that way
Ella pasó mientras la fila avanzabaShe walked by as the line came 'round
Te miró de arriba abajo, pero principalmente hacia abajoShe looked you up, but mostly down
Convertiste en enemiga a tu querida amigaYou made an enemy, out of your dear friend
Ella una vez corrió hacia ti, pero nunca másShe once ran to you, but never again
¿Temes más a la buena suerte cuando estás abajo?Are you more afraid of good luck when you're down
O a la mala suerte que sigue tu nombreOr the bad luck that follows your name
La única vez que la mala suerte cayóThe only time the bad luck ever dropped
Nunca te levantaste, nunca te levantaste de nuevoYou never got up, you never got up again
Nunca te levantaste de nuevoYou never got up again
De nuevo... de nuevo... de nuevoAgain... again... again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tim Easton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: