Traducción generada automáticamente

Survivor
Tim Halperin
Survivant
Survivor
Maintenant que tu es sorti de ma vie, je vais tellement mieuxNow that you're out of my life, I'm so much better
Tu pensais que j'étais faible sans toi, je suis plus fortYou thought that I'd be weak without you, I'm stronger
Tu pensais que j'étais fauché sans toi, je suis plus richeYou thought that I'd be broke without you, I'm richer
Tu pensais que j'allais être triste sans toi, je rigole plus fortYou thought that I'd be sad without you, I laugh harder
Tu pensais que je ne grandirais pas sans toi, maintenant je suis plus sageYou thought I wouldn't grow without you, now I'm wiser
Tu pensais que j'étais impuissant sans toi, mais je suis plus malinThought that I'd be helpless without you, but I'm smarter
Tu pensais que j'allais être stressé sans toi, mais je suis tranquilleYou thought that I'd be stressed without you, but I'm chillin'
Tu pensais que je ne vendrais pas sans toi, j'ai vendu 9 millionsYou thought I wouldn't sell without you, sold 9 million
Je suis un survivant, je ne vais pas abandonnerI'm a survivor, I'm not gon' give up
Je ne vais pas m'arrêter, je vais travailler plus durI'm not gon' stop, gonna work harder
Je suis un survivant, je vais y arriverI'm a survivor, I'm gonna make it
Je vais survivre, continuer à survivreI will survive, keep on survivin'
Tu pensais que je ne pouvais pas respirer sans toi, j'inspireThought I couldn't breathe without you, I'm inhaling
Tu pensais que je ne pouvais pas voir sans toi, vision parfaiteYou thought I couldn't see without you, perfect vision
Tu pensais que je ne tiendrais pas sans toi, mais je tiensYou thought I couldn't last without you, but I'm lastin'
Tu pensais que je mourrais sans toi, mais je visYou thought that I would die without you, but I'm livin'
Tu pensais que j'échouerais sans toi, mais je suis au sommetYou thought that I would fail without you, but I'm on top
Tu pensais que ce serait fini maintenant, mais ça ne s'arrête pasThought it would be over by now, but it won't stop
Tu pensais que je m'autodétruirais, mais je suis toujours làThought that I would self-destruct, but I'm still here
Même dans les années à venir, je serai toujours làEven in my years to come, I'm still gon' be here
Je suis un survivant, je ne vais pas abandonnerI'm a survivor, I'm not gon' give up
Je ne vais pas m'arrêter, je vais travailler plus durI'm not gon' stop, I'm gonna work harder
Je suis un survivant, je vais y arriverI'm a survivor, I'm gonna make it
Je vais survivre, continuer à survivreI will survive, keep on survivin'
Après toute l'obscurité et la tristesseAfter all of the darkness and sadness
Vient bientôt le bonheurSoon comes happiness
Si je m'entoure de choses positivesIf I surround myself with positive things
Je vais gagner en prospéritéI'll gain prosperity
Je suis un survivant, je ne vais pas abandonnerI'm a survivor, I'm not gon' give up
Je ne vais pas m'arrêter, je vais travailler plus durI'm not gon' stop, gonna work harder
Je suis un survivant, je vais y arriverI'm a survivor, I'm gonna make it
Je vais survivre, continuer à survivreI will survive, keep on survivin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tim Halperin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: