Traducción generada automáticamente

My Little Girl
Tim McGraw
Mein kleines Mädchen
My Little Girl
Strophe 1:Verse 1:
Ich muss festhalten, so leicht es geht, während ich dich loslasse.Gotta hold on easy as I let you go.
Ich werde dir sagen, wie sehr ich dich liebe, auch wenn du denkst, du wüsstest es schon.Gonna tell you how much I love you, though you think you already know.
Ich erinnere mich, ich dachte, du siehst aus wie ein Engel, eingehüllt in zartes Rosa, so weich und warm.I remember I thought you looked like an angel wrapped in pink so soft and warm.
Du hast mich seit dem Tag, an dem du geboren wurdest, um den Finger gewickelt.You've had me wrapped around your finger since the day you were born.
Refrain:Chorus:
Wunderschönes Baby von außen nach innen.Beautiful baby from the outside in.
Verfolge deine Träume, aber wisse immer, der Weg wird dich wieder nach Hause führen.Chase your dreams but always know the road that'll lead you home again.
Mach weiter, stell dich dieser ganzen Welt.Go on, take on this whole world.
Aber für mich wirst du immer mein kleines Mädchen sein.But to me you know you'll always be, my little girl.
Strophe 2:Verse 2:
Als du in Schwierigkeiten warst, konnte dieses schiefe kleine Lächeln mein steinernes Herz schmelzen.When you were in trouble that crooked little smile could melt my heart of stone.
Jetzt schau dich an, ich habe mich umgedreht und du bist fast erwachsen.Now look at you, I've turned around and you've almost grown.
Manchmal schläfst du, flüstere ich "Ich liebe dich!" im Mondlicht an deiner Tür.Sometimes you're asleep I whisper "I Love You!" in the moonlight at your door.
Während ich weggehe, höre ich dich sagen: "Papa, ich liebe dich mehr!".As I walk away, I hear you say, "Daddy Love You More!".
(Wiederhole Refrain)(Repeat Chorus)
Strophe 3:Verse 3:
Eines Tages wird ein Junge kommen und mich um deine Hand bitten.Someday, some boy will come and ask me for your hand.
Aber ich werde "ja" zu ihm sagen, es sei denn, ich weiß, er ist derjenige,But I won't say "yes" to him unless I know, he's the half
der dich ganz macht, er hat die Seele eines Poeten und das Herz eines echten Mannes.that makes you whole, he has a poet's soul, and the heart of a man's man.
Ich weiß, er wird sagen, dass er verliebt ist.I know he'll say that he's in love.
Aber zwischen dir und mir: Er wird nicht gut genug sein!But between you and me. He won't be good enough!
(Wiederhole Refrain)(Repeat Chorus)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tim McGraw y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: