Traducción generada automáticamente

People Like Us
Tim McGraw
Gente como nosotros
People Like Us
Mike es un soldador de tuberíasMike's a pipeline welder
Kim es cajera en un drive-thruKim's a drive-thru teller
Johnny es un narcotraficanteJohnny's a drug dealer
Bob es un sellador de concretoBob's a concerete sealer
Terry es un soldadoTerry is a soldier
Tom juega boliche en la liga de la iglesiaTom's a church league bowler
Somos mentirosos y abogadosWe are liars and lawyers
Amantes, hermanas, hermanosLovers, sisters, brothers
Gente como nosotros, mira el blues en la telePeople like us, watch the blues on TV
Se enojan tanto, le echan la culpa a DCGet so angry, blame it on DC
Gente como nosotros, todos los hijos de DiosPeople like us, all God's children
Si estamos dispuestosIf we're willing
Podemos construir un mañana en el que podamos confiarWe can be building a tomorrow we can trust
Pero depende de gente como nosotrosBut it's up to people like us
Usamos Jordans, usamos chanclasWe wear Jordans we wear flip-flops
Usamos zapatos de vestir y Lucheses con calcetasWe wear wing tips and Lucheses with tube socks
Y usamos tacones, y usamos botas de trabajoAnd we wear high heels, and we wear work boots
Pero ni siquiera nos conoceremosBut we won't even know each other
Hasta que caminemos una milla en los zapatos del otroUntil we walk a mile in each other's shoes
Gente como nosotros, mira el blues en la telePeople like us, watch the blues on TV
Se enojan tanto, le echan la culpa a DCGet so angry, blame it on DC
Gente como nosotros, todos los hijos de DiosPeople like us, all God's children
Si estamos dispuestosIf we're willing
Podemos construir un mañana en el que podamos confiarWe can be building a tomorrow we can trust
Pero depende de gente como nosotrosBut it's up to people like us
Podemos señalar con el dedoWe can point the finger
Hay suficiente culpa para repartirHere's enough blame to go around
Me pregunto qué pasaría si giráramos ese dedoI wonder what would happen if we turned that finger around?
Sí, gente como nosotrosYeah, people like us
Somos un predicador con un sueñoWe're a preacher with a dream
Pusimos a un hombre en la LunaPut a man on the Moon
Podemos hacer cualquier cosaWe can do anything
Sí, gente como nosotrosYeah, people like us
Todos somos hijos de DiosWe're all gods children
Si estamos dispuestosIf we're willing
Podemos construir un mañana en el que podamos confiarWe can be building a tomorrow we can trust
Pero depende de gente como nosotrosBut it's up to people like us
Creo en gente como nosotrosI believe in people like us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tim McGraw y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: