Traducción generada automáticamente
Cont
Tim Minchin
Cont
Cont
No me gustan los judíos
I don't like jews
Tú tampoco deberías
Neither should you
Son ética y espiritualmente pobres, eso es un hecho
They're ethically and spiritually poor, that's a fact
No me gustan los negros
I don't like black people
No es aceptable
It's just not acceptable
Debería haber algún tipo de ley, es decir, que
There should be some kind of law, that is that
Y me dan las mierdas
And i get the shits
Con inuits
With inuits
Se meten en mis tetas, los pequeños bastardos
They get on my tits, the little bastards
Y las mujeres
And women
Hazme enojar tanto
Just make me so mad
¿Eso me hace malo, soy malo?
Does that make me bad, am i bad?
¿Eso es malo?
Is that bad?
Y los malditos italianos
And the fuckin' italians
No puedo soportarlos
I just cannot stand them
Realmente inspiran mi rencor
They really inspire my rancour
¡Engañando a los malditos italianos!
Cheating fucking italian wankers!
Y las lesbianas y la bicúria
And lesbians and the bicurious
Enfurecerme
Make me furious
No es su culpa, lo sé, pero aún así
It's not their fault, i know, but still... grr!
Y malditos cristianos
And fuckin' christians
Sólo quiero darles un puñetazo en la cara
I just want to punch them in their faces
Y no me siento cómodo con los musulmanes en el tubo
And i'm not comfortable with muslims on the tube
Y no puedo soportar públicamente a las madres que amamantan
And i can't stand publicly breast-feeding mothers
Y odio a los gays que hablan camply
And i hate gays who talk camply
Y los chinos me hacen enojar
And the fuckin' chinese make me angry
Odio a los ricos
I hate the rich
Odio a los pobres
I hate the poor
Odio a las perras
I hate bitches
Odio las prostitutas
I hate whores
Odio a los africanos
I hate africans
Odio a los japoneses
I hate japanese
Odio a los discapacitados
I hate the disabled
Odio el birmano
I hate burmese
Sí, no me importa tu color o tu credo
Yeah, i don't care about your color or your creed
Te juzgaré sin ninguna razón
I will judge you for no reason
[En este punto, Tim «se da cuenta» de que ha cometido un error: «Maldición, lo siento
[at this point, tim "realises" that he's made a mistake: "fuck, sorry.
Ese es el problema con probar cosas nuevas, es... Tenía la mitad de las letras
That's the trouble with trying out new stuff, it's... i had half the lyrics
Creo que deberíamos hacerlo de nuevo, creo que si lo dejamos
Covered up. i think we should probably do it again. i think if we leave it
Allí podría correr el riesgo de ser malinterpretado. Ni siquiera se llama
There i might run the risk of being misconstrued. it's not even called
'cont', se llama 'contexto'. "]
'cont', it called 'context'."]
No me gustan los judíos
I don't like jews
Que hacen y distribuyen pornografía infantil
Who make and distribute kiddy porn
Tú tampoco deberías
Neither should you
Su ética y espiritualmente pobre, eso es un hecho
Their ethically and spiritually poor, that's a fact
No me gustan los negros
I don't like black people
Que arriesgan miles de millones de otros pueblos el dinero apostando en futuros derivados
Who risk billions of other peoples money gambling on future derivatives
No es aceptable
It's just not acceptable
Debería haber algún tipo de ley, es decir, que
There should be some kind of law, that is that
Y me dan las mierdas
And i get the shits
Con inuits
With inuits
¿Quién sabe qué trabajo hago?
Who find out what job i do
Y me regala con una broma racista o dos
And regale me with a racist joke or two
Se meten en mis tetas, los pequeños bastardos
They get on my tits, the little bastards
Y las mujeres
And women
Que juzgan a otras mujeres por no sostener algunos puntos de vista como ellos frente a
Who judge other women for not holding the some views as them vis-a-vis
Carrera y maternidad
Career and mothering
Hazme enojar tanto
Just make me so mad
¿Eso me hace malo, soy malo?
Does that make me bad, am i bad?
¿Eso es malo?
Is that bad?
Y los malditos italianos
And the fuckin' italians
No puedo soportarlos
I just cannot stand them
Cuando se sumergen en la caja de penaltis
When they take a dive in the penalty box
Negando Australia es el lugar para la Copa del Mundo
Denying australia it's world cup spot
Realmente inspiran mi rencor
They really inspire my rancour
la trampa maldito italiano pajaritos
Cheating fucking italian wankers
Y las lesbianas y la bicúria
And lesbians and the bicurious
Enfurecerme
Make me furious
Cuando su desfile del orgullo bloqueó el flujo de tráfico
When their pride parade blocked the traffic flow
Cuando mi bebé tenía asma y tuvo que ir al hospital
When my baby had asthma and had to go to the hospital
No es su culpa, lo sé, pero aún así
It's not their fault, i know, but still... grr!
Y malditos cristianos
And fuckin' christians
Que se apoyan en su cuerno cuando mi esposa está siendo cautelosa en una intersección
Who lean on their horn when my wife is being cautious at an intersection
Sólo quiero darles un puñetazo en la cara
I just want to punch them in their faces
Aunque mi ira es fugaz
Although my anger is fleeting
Entiendo su frustración
I understand their frustration
Ella es un poco demasiado vacilante
She's a little too hesitant
Y no estoy cómodo musulmanes en el tubo
And i'm not comfortable muslims on the tube
Que miran por encima de mi hombro cuando estoy leyendo
Who look over my shoulder when i'm readin'
Y no puedo soportar públicamente a las madres que amamantan
And i can't stand publicly breast-feeding mothers
Que fuman cigarrillos mientras se alimentan
Who smoke cigarettes while their feeding
Y odio a los gays que hablan camply
And i hate gays who talk camply
Durante el acto final del rey Lear
During the final act of king lear
Y los chinos me hacen enojar
And the fuckin' chinese make me angry
Cuando hacen pociones de erección falsas de los cuernos de peligro de extinción
When they make sham erection potions out of the horns of endangered
Rinoceronte
Rhinoceros
Odio a los ricos que usan su riqueza como excusa para la intolerancia
I hate the rich who use their wealth as an excuse for bigotry
Odio a los pobres que usan su pobreza como excusa para la intolerancia
I hate the poor who use their poverty as an excuse for bigotry
Odio a las perras que tienen rabia y tratan de morder bebés
I hate bitches who get rabies and try to bite babies
Odio a las prostitutas que no aceptan visa
I hate whores who won't accept visa
Odio a los racistas africanos
I hate african racists
Odio a los homófobos japoneses
I hate japanese homophobes
Odio a esos violadores discapacitados
I hate those disabled rapists
Odio los gatos birmanos
I hate burmese cats
Sí, no me importa tu color o tu credo
Yeah, i don't care about your colour or your creed
Te juzgaré sin ninguna razón
I will judge you for no reason...
Pero tus actos
But your deeds
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tim Minchin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: