Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.021
Letra

Señor

Señor

Peux-tu me dire où on va ?Can you tell me where we heading?
Route du comté de Lincoln ou armageddon ?Lincoln county road or armageddon?
On dirait que j'ai déjà pris ce chemin avantSeems like I been down this way before
Y a-t-il une vérité là-dedans, señor ?Is there any truth in that, senor?

Señor, señorSenor, senor
Sais-tu où elle se cache ?Do you know where she’s hiding?
Combien de temps encore on va chevaucher ?How long are we gonna be riding?
Combien de temps dois-je garder les yeux rivés sur la porte ?How long must I keep my eyes glued to the door?
Y aura-t-il du réconfort ici, señor ?Will there be any comfort here, senor?

Il y a un vent mauvais qui souffle encore sur ce pont supérieurThere’s a wicked wind still blowing on that upper deck
Il y a une croix en fer qui pend encore autour de son couThere’s an iron cross still hanging from around her neck
Il y a une fanfare qui joue encore dans leur terrain vagueThere’s a marching band still playing in their vacant lot
Où elle m'a tenu dans ses bras une fois et a dit d'oublier ce qu'on aWhere she held me in her arms one time and said forget what we got

Señor, señorSenor, senor
Je peux voir la charrette peinteI can see the painted wagon
Sentir la queue d'un dragonSmell the tail of a dragon
Je ne peux plus supporter le suspenseI can’t stand the suspense anymore
Peux-tu me dire qui contacter ici, señor ?Can you tell me who to contact here, senor?

Eh bien, la dernière chose dont je me souviens avant de me déshabiller et de m'agenouillerWell the last thing I remember before I stripped and kneeled
C'était un train plein de fous embourbés dans un champ magnétiqueWas a train load full of fools bogged down in a magnetic field
Et une gitane, avec un drapeau déchiré et une bague clignotanteAnd a gypsy, with a broken flag and a flashing ring
Il dit, -fiston, ce n'est plus un rêve, c'est la réalitéHe says, -son this ain’t a dream no more, it’s the real thing

Señor, señorSenor, senor
Tu sais que leurs cœurs sont durs comme du cuirYou know their hearts are hard as leather
Donne-moi une minute, laisse-moi me ressaisirGive me a minute, let me get it together
Je dois me relever du solGotta pick myself up off the floor
Je suis prêt quand tu l'es, señorI’m ready when you are, senor

Señor, señorSeñor, señor
Renversons ces tablesLet’s overturn these tables
Débranchons ces câblesDisconnect these cables
Cet endroit n'a plus de sens pour moiThis place don’t make sense to me no more
Peux-tu me dire ce qu'on attend, señor ?Can you tell me what we’re waiting for, senor?

On dirait que j'ai déjà pris ce chemin avantSeems like I been down this way before
Y a-t-il une vérité là-dedans, señor ?Is there any truth in that, señor?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tim O'Brien y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección