Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19
Letra

ADICTO

ADDICT

Han, han-hanHan, han-han
Han, han-hanHan, han-han

Ayer, fumé un porro, regresé, me crucé con mi jefa, me miró a los ojos como si nada (nada)Hier, j'ai fumé un tah, j'suis rentré, j'ai croisé la daronne, elle m'a regardé les yeux dans l'mur (mur)
No sabía que la mota te vuelve loco, tengo problemas pero no me pongo duro (duro)J'savais pas que le shit rendait paro', j'ai des problèmes mais je n'tape pas la dure (dure)
Ahora ya es tiempo que fumamos puro (puro), mi persona, no hay forma de encontrar una cura (cura)Maintenant, ça date que l'on fume des purs (purs), mon perso, pas moyen d'trouver une cure (cure)
Me cuesta sacar mi pena en un grito (grito), a menudo afuera, la ahogo en un gritoJ'ai du mal à enlever ma peine dans un cri (cri), souvent dehors, je la noie dans un cri
Arranco como Soso en la moto (moto), encuentro la felicidad en un motelJ'démarre comme Soso en I sur la moto (moto), j'trouve le bonheur dans un motel
Eres tonto si crees que la voy a levantar (levantar)T'es con si tu crois que j'vais la sauter (sauter)
Ella va a trabajar para ganar unos billetes (billetes), al final, en mis bolsillos, son monedas (monedas)Elle va bosser pour gagner des roses (roses), à la fin, dans mes poches, c'est des ronds (ronds)
Estoy afuera cuando la policía hace rondas, en rodajas, corté el pan, está bronceado como mi pielJ'suis dehors quand la BAC fait des rondes, en rondelle, j'ai coupé le pain, il est bronzé comme ma peau
Inhalaba el producto de gelato, las barras, va demasiado rápido, tengo la cárcelJ'inhalais le produit d'gelato, des barres, ça va trop vite, j'ai la taule
El destino no es el destino, ya que son los brujos los que venden la drogaLe 3ein, c'est pas l'mektoub, vu qu'c'est les sorciers qui vendent la dope
Una vez más, debiste cambiar de bando, otra navaja que va a perforar el cuerpoEncore une fois, t'as dû changer d'camp, encore une lame qui va trouer l'corps
Nunca digas nunca, voy a terminar en el hoyo, cortado, Jamel va a faltar un pedazoJamais dire jamais, j'vais finir au trou, coupé, Jamel va manquer un bout
Los que se fueron van a faltar un poco (poco)Ceux qui sont partis vont manquer un peu (peu)
Un poco de luz, veo el final (final), nada más, cuando ya no hay más dudasUn peu d'lumière, j'vois le bout (bout), rien d'autre, quand y a plus d'doutes
Escucho las amenazas en tou-tou-tou, 18, 17, po-po-po, tranquilo, vivo de esta propinaJ'entends les menaces en tou-tou-tou, 18, 17, po-po-po, tranquille, j'vis-ser ce pourboire
En el servicio, somos demasiado corteses, ¿para ti? Primo, no hay nada para tiDans le service, on est trop courtois, pour toi? Cousin, y a rien pour toi

La calle nos vuelve adictos al dinero y a todos sus placeres, la mota nos desmotivaLa tess nous rend addict au cash et tout ses aliments, le shit nous démotive
La miseria: Un motivo, acabo de meter los pies en el DínLa misère: Un motif, j'viens d'avoir les pieds dans l'Dîn
Para una cena, para un problema, brindemosPour un dîner, pour un 'blème on tchin
La calle nos vuelve adictos al dinero y a todos sus placeres, la mota nos desmotivaLa tess nous rend addict aux cash et tout ses aliments, le shit nous démotive
La miseria: Un motivo, acabo de meter los pies en el DínLa misère: Un motif, j'viens d'avoir les pieds dans l'Dîn
Para una cena, para un problema, brindemosPour un dîner, pour un 'blème on tchin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Timar (FR) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección