Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 303
Letra

Gente de Fiesta

Party People

[Jay-Z][Jay-Z]
¿Adivina quién? Uh, uh-uh uh-uhGuess who? Uh, uh-uh uh-uh
Jigga, ¿escuchaste?Jigga, ya heard?
Uh-uh, a-Timbaland, ¿escuchaste?Uh-uh, a-Timbaland, ya heard?
Uh, Twista, ¿escuchaste? Vamos, vamosUh, Twista, ya heard? C'mon, c'mon
Uh-uh, uh-uh, g-ge, ge-geahUh-uh, uh-uh, g-ge, ge-geah
Yo.. yo.. sí-sí, sí-síYo.. yo.. ye-yea, ye-yea
Sube esto.. yo, yo, síTurn this up.. yo, yo, yeah

Cuando la guerra está encendida, los 4 están dibujados como imágenesWhen the war's on, the 4's are drawn like pictures
Los negros han desaparecido cuando estos gatillos te alcanzanThe niggaz is all gone when these triggers get witcha
Negro, antes de mucho tiempo necesitarás puntos en tus calzoncillos largosNigga before long you need stitches in your longjohns
A.K., t-t-t-t, latido, t-t-t-tA.K., t-t-t-t, heartbeat, t-t-t-t
Ocho cifras, falsos negros nerviosos no pueden detener eso (eso)Eight figures you fake twitchy niggaz can't stop (that)
Jigga, Twista mi negro Timb en la pista calienteJigga, Twista my nigga Timb on the hot track
¿Cómo vas a detener eso? No podemos ser detenidosHow you gon' stop that? We can't be slowed
Negros (?), mira tu ropaNiggaz (?), look at your clothes
Cuando estoy en modo loco, el tres ochenta sopla comoWhen I'm in crazy mode, three-eighty blows like
Maceo, deja agujerosMaceo, leave acey holes
Eso es solo Jay-Z, flujo locoThat's just Jay-Z doe, crazy flow
Rima genial, domina tu radioRhyme great, dominate your radio
Vamos, toma tu pistola, tu máscara y guantesC'mon, get your gun, your mask and gloves
No pido amor, los disparoI don't ask for love, I blast 'em up
Respeta mi estilo gánster, o tu vida está en peligro, amigoRespect my gangsta dude, or your life's in danger dude
Los médicos empujando en tu pecho tratando de sacarte adelanteDoctors pushin on your chest tryin to bring you through

[Estribillo: Timbaland] + (Twista)[Chorus: Timbaland] + (Twista)
¿Qué van a hacer todas mis personas de fiesta? (¡Van a enloquecer!)All my party people gon' do what? (Gonna get buck)
Tomen algo de licor en el estómago (¿Qué pasa?)Get some liquor in the gut (So whassup?)
(Enciendan los encendedores, hagan que se levanten(Get them lighters lit up, make them get up
con algo que el Este y el Oeste harán vibrar)with somethin the East and West gon' bump)
¿Qué van a hacer todas mis personas de fiesta? (¡Ponerse locos!)All my party people gon' do what? (Get crunk)
Tomen algo de licor en el estómago (¿Qué pasa?)Get some liquor in the gut (So whassup?)
(Enciendan los encendedores, T tiene algo de mierda gánster(Get them lighters lit up, T got some gangsta shit
que está golpeando en tu maletero)that's beatin in yo' trunk)

[Magoo][Magoo]
Jodiendo con Mag, negro termina en un hospitalFuckin with Mag, nigga end up in a hospital
Sentado en la esquina de la cama, enfermo por lo que le dijeSittin on the corner of the bed, sick cause of what I said to him
En una pista de estrellas de atletismo, llévalo a la cocinaOn a track star beef take it in the kitchen
Cocinando MC's, todos los negros saben a polloCookin MC's all niggaz taste like chicken
Golpeándolos alto, mordiendo sus orejasHittin 'em high, bitin they ear
Tyson en un estilo vampiro, soy un chupasangreTyson on a muh'fucker vampire style, I'm a bloodsucker
Te estás convirtiendo en un pato loco, diciéndote perroYou turnin into a mad ducker, tellin ya dog
Estoy en el Rucker con una mala chica puertorriqueñaI'm at the Rucker with a bad Puerto Rican chick
Gorda como mi dinero y ella chupa pollas, sal de tu autoFat as my cash and she a dick sucker, get up outcha car
No irás muy lejos, ¿ves la motosierra?You ain't goin real far, see the chainsaw?
Rompiendo la ley, como convertir a una lesbianaBreakin the law, like turnin a dyke
cuando se trata de eso, es como Mikewhen it come to that man that just like Mike
No me importa lo que te guste, te haré correr en el espacio exteriorI don't care what you like, I'll make you run in outer space
Si vas a la corte, solo desearás tener un casoIf you go to court man, only wish you got a case
De verdad, estoy jodidamente drogado en una colina de hieloFor real, I'm fuckin faced on a hill of ice
Mag está caliente ahora, negro, 50 mil es el precioMag hot now nigga 50 G's the price

[Timbaland][Timbaland]
Timbaland es bueno para eso - {*suena la base, él hace scat*}Timbaland good for that - {*beat plays, he scats*}
{*scat*} - Inventé eso{*scatting*} - I invented that
Escucha el hi-hat, escucha la línea de bajo en la pistaHear the hi-hat, hear the bassline on the track
Recuerda 'One in a Million' cuando te dejé atrásRemember "One in a Million" when I left ya back
Los productores dicen, '¿Cómo obtienes tu sonido así?'Producers sayin, "How you get your sound like that?"
No sé, jugador, soy un gato creativoI don't know playa, I'm a creative cat
Tengo a la gente de fiesta bailando con esto y aquelloGot party people dancin to dis and dat
Tengo a la gente de fiesta diciendo, '¡Esta es una pista genial!'Got party people sayin, "This a dope-ass track!"

[Estribillo][Chorus]

[Twista][Twista]
Timbaland les da el um, ah-um, ah-um-ahh, ¿qué van a hacer?Timbaland hit 'em with the um, ah-um, ah-um-ahh, you gon' do what?
Deja de fingir que estás escuchando el nuevo corteStop frontin you bumpin the new cut
como un zapato ah, um ah-um ah, golpéalo en el estómagolike a shoe ah, um ah-um ah, hit 'em in the gut
Temblando y deseando levantarse, los golpeoTwitchin and itchin to get up, I hit 'em up
Con algo escandaloso para vibrar y montarWith some skanless to vibe to and ride to
con el hedor dentro de ti - escucha mientras una chica te lamewith the stanky inside you - listen to while a freak lickin you
Ve en una misión falsa, algo en lo que caminas como un cangrejo en la cocinaGo on a bogus mission to, somethin you crip-walk in the kitchen to
Algo que golpeas en el porche o el parqueSomethin you bump on the porch or the park
O bombea mientras muestras tu corazón cuando te enfrentas a un marcadorOr pump it while you displayin yo' heart when you flex on a mark
Puedes reproducirlo para despejar tu cabeza del drama con la policíaYou can play it to clear your head from drama with the feds
y todos los amigos listos para cuando estén en la oscuridadand all the homies like down for when they in the dark
Solía rockear en el club de la cuadra, los jugadores no estaban siendo astutosUsed to rock up at the block club, players wasn't ridin slick
Puedes dejar que tu mente navegue por millasYou can let your mind cruise for miles
No pueden decirle a ningún idiota quién está permitido, con un micrófono en la correaThey can't tell no sucker who's allowed, with a strap on the mic
Estoy pensando cómo puedo mover a la multitud, mover a la multitudI'm thinkin how can I move the crowd, move the crowd

[Estribillo] - repetir 2X[Chorus] - repeat 2X

[Timbaland][Timbaland]
.. salta conmigo, salta conmigo, salta, ay ay ay.. bounce wit me, bounce wit me, bounce, ow ow ow
Ay ay ay-ay ah, sacude conmigo, sacude conmigo, sacude conmigo, sacude..Ow ow ow-ow ah, shake wit me, shake wit me, shake wit me, shake..
.. salta conmigo, salta conmigo.... bounce wit me, bounce wit me..
Sacude conmigo, sacude conmigoShake wit me, shake wit me
Ay, una vez, salta conmigo, salta conmigoOw, one time, bounce wit me, bounce wit me
Oye, ahhYo, ahh

¿Recuerdas cuando me encontraste por primera vez?Remember when you first found me?
Estaba trabajando en Burger KingI was workin at Burger King
Ahora mírame bien a mi alrededorNow take a good look around me
Mira todos estos autos, mira todas estas chicasLook at all these cars, look at all these girls
¿Por qué siempre intentas menospreciarme?Why you always tryin to put down me?
¿Por qué siempre intentas menospreciarme?Why you always tryin to put down me?
Te rodeas de tus amigos e intentas burlarte de míYou get 'round your friends and try to clown me
¿Por qué siempre intentas hacer esa tontería?Why you always tryin to pull that boo-boo?
Estoy cansado de toda esa mierdaI'm gettin tired of all that bullshit
Siempre hablando de esto y aquelloAlways talkin dis and dat
Tus chicas gritan, '¡Lo amamos!'Your girls screamin, "We looove him!"
Mira chicas, ellas ME AMANSee girls, they LOVE me
Chica, eso es solo, solo TimGirl that's just, only Tim
Sí, es solo TimYes, it's only Tim
¿De qué estás hablando, eso es solo Tim?Whatchu talkin 'bout that's only Tim?
Sí, ¿de qué estás hablando, eso es solo Tim?Yeah whatchu talkin 'bout that's only Tim?
PorqueCause

[Timbaland: repetir 2X][Timbaland: repeat 2X]
Llegué hasta aquí (hasta aquí)I made it this far (this far)
Llegué sin tu dinero (tu dinero)Made it without yo' money (yo' money)
Llegué sin tu auto (tu auto)Made it without yo' car (yo' car)
Llegué sin tus quejas (¿qué?)Made it without yo' naggin (what?)
Ahora mira quién es la estrella (¡whoo!)Now look who's the star (whoo!)

[Timbaland][Timbaland]
¿Sabes a lo que me refiero?YaknowhatI'msayin?
¿Por qué tiene que pasarle a personas como yo, no lo entiendoWhy it gotta happen to people like me, I don't get it
No lo comprendoI don't understand it
Por eso personas como yo, solo se juntan con ellos mismosThat's why people like myself, only hang with self
Jajaja, y nadie másHahaha, and nobody else
Tranquilo ahoraEasy now


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Timbaland And Magoo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección