Traducción generada automáticamente

Wait a Minute (Feat.The Pussycat Dolls)
Timbaland
Warte mal (Feat. Die Pussycat Dolls)
Wait a Minute (Feat.The Pussycat Dolls)
Jeder hört zu, überall auf der WeltEverybody listen all over the world
Ich hab eine Geschichte über mein Lieblingsmädchen (Warte mal)I got a story 'bout my favorite girl (Wait a minute)
Oh, mein Baby, sexy auf jeden FallOh, my baby sexy for sure
Ich musste ihn haben, als er durch die Tür kam (Warte mal)I had to have him when he walked through the door (Wait a minute)
Sie wollte mich fast verrückt machenShe was 'bout to drive me insane
Sie bringt Drama mit, während ich ihr Ketten gebe (Warte mal)She come with drama while I'm giving her chains (Wait a minute)
Ich bin fokussiert, aber verliere die KontrolleI'm focused but I'm losing control
Er will mich nur für meinen Körper (Warte mal)He only wants me for my body zone (Wait a minute)
Mädchen, warum machst du das mit mir?Girl, why you do me like that?
Du nimmst all mein GeldYou take all my money
Kann nicht mal einen Spieler zurückrufen (Warte mal)Can't even call a player back (Wait a minute)
Junge, warum bist du so drauf?Boy, why you tripping like that?
Denkst du, weil du trickst, bekommst du es einfach so? (Warte mal)You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
Ich kümmere mich um meine Sachen, ich hab mein Ding gemachtMinding my business, I was doing my thing
Hast meine Aufmerksamkeit, also gab ich ihm eine Chance (Warte mal)Got my attention, so I gave him a chance (Wait a minute)
Hab ich erwähnt, dass er eine Bar gekauft hat?Did I mention he was buying a bar?
Gab ihm meine Nummer, er hat sich so angestrengt (Warte mal)Gave him my number, he was trying so hard (Wait a minute)
Hat mir Sachen gekauft, die ich nicht wollte, die ich nicht brauchteBought me some things I didn't want, didn't need
Hat seine Jeans runtergelassen, als müsste ich auf die Knie (Warte mal)Dropped down his jeans like I'm supposed to drop to my knees (Wait a minute)
Jetzt ruft er ständig mein Handy an, als würde er mich kennenNow he been blowing up my phone like he know me
Lässt Nachrichten da: "Weißt du, was du mir schuldest" (Warte mal)Been leaving messages "You know what you owe me" (Wait a minute)
Mädchen, warum machst du das mit mir?Girl, why you do me like that?
Du nimmst all mein GeldYou take all my money
Kann nicht mal einen Spieler zurückrufen (Warte mal)Can't even call a player back(wait a minute)
Junge, warum bist du so drauf?Boy, why you tripping like that?
Denkst du, weil du trickst, bekommst du es einfach so? (Warte mal)You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
Mädchen, warum machst du das mit mir?Girl, why you do me like that?
Du nimmst all mein GeldYou take all my money
Kann nicht mal einen Spieler zurückrufen (Warte mal)Can't even call a player back (Wait a minute)
Junge, warum bist du so drauf?Boy, why you tripping like that?
Denkst du, weil du trickst, bekommst du es einfach so? (Warte mal)You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
Was ist dein Problem, Daddy?What is your problem daddy?
Mach mal langsamSlow your roll
Wer denkst du, dass du bist?Who you think you jiving?
Du störst meinen Flow (Warte mal)You're disturbing my flow (Wait a minute)
Warum nervst du?Why you be bugging?
Als wäre ich irgendeine HureLike I'm some kind of hoe
Hab keine Fragen mehr und ich will, dass du gehstGot no more questions and I want you to go
Also brich (Brich)So break (Break)
Hey, lass mich kurz mit dir redenHey, let me talk to you for a minute
Halt die Klappe...halt die KlappeShut up...shut up
Ich liebe, wie du stolz gehstI love the way you strut
Mädchen, du weißt es schonGirl, you already know
Aber ich hab das Gefühl, dass du mich nicht willstBut, I'm feeling like you don't want me
Du bist nur hinter meinem Geld herYou just after my dough
Baby, bitte, mir geht's gutBaby, please, I'm fine
Ich bin nicht eine von diesen HurenI'm not one of these hoes
Verfolge Träume, keine DiamantringeChasing dreams not diamond rings
Also ruf mich nicht mehr anSo don't call me no more
(Warte mal)(Wait a minute)
Mädchen, warum machst du das mit mir?Girl, why you do me like that?
Du nimmst all mein GeldYou take all my money
Kann nicht mal einen Spieler zurückrufen (Warte mal)Can't even call a player back (Wait a minute)
Junge, warum bist du so drauf?Boy, why you tripping like that?
Denkst du, weil du trickst, bekommst du es einfach so? (Warte mal)You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
Mädchen, warum machst du das mit mir?Girl, why you do me like that?
Du nimmst all mein GeldYou take all my money
Kann nicht mal einen Spieler zurückrufen (Warte mal)Can't even call a player back (Wait a minute)
Junge, warum bist du so drauf?Boy, why you tripping like that?
Denkst du, weil du trickst, bekommst du es einfach so? (Warte mal)You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
Sieh mal, ich will dein Geld nichtSee, I don't want your money
Ja, ich hab dich hier ankommen sehenYeah, I seen you rolling up here
In deinem CadillacIn your cadillac
Aber ich brauche das alles nichtBut, I don't need all that
Es ist eine schöne Farbe, aberIt is a nice color though
(Warte mal)(Wait a minute)
Wie nennen sie dich, Mr. Blechmann oder so?What they call you, Mr. Tin man or something?
Sieh mal, ich will deine Autos nichtSee, I don't want your cars
Ich will deinen Schmuck nichtI don't want your jewelry
Du kannst das nicht kaufenYou can't buy this
Also behalt dasSo you can keep that
Warte mal...Wait a minute...
Uh ja, das kannst du zurückgebenUh yeah, you can give that back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Timbaland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: